"التوجيهية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • orientação
        
    • orientais
        
    • As regras ditam
        
    Isto foi a orientação, que acabou de perder. Open Subtitles لقد كانت هذه هي المحاضرة التوجيهية التي فوّتّها الآن
    E estamos a misturá-las com coisas como relatórios de crédito, com prémios de seguros, com coisas como sistemas de vigilância preditiva com linhas de orientação de sentenças. TED وغيّرنا هذه البيانات معا إلى أشياءٍ مثل تقارير الجدارة الائتمانية، إلى أقساط التأمين، إلى أشياء مثل الأنظمة التنبئية لحفظ الأمن، إلى المبادئ التوجيهية لإصدار الأحكام.
    "Estabelece linhas de orientação... para garantir segurança à comunidade wesen." Open Subtitles "تنشئ مبادئ التوجيهية لضمان سلامة مجتمع المخلوقات."
    Aquelas estranhas práticas orientais, de que tanto faço troça, estão a fazer maravilhas com a sua massa cinzenta. Open Subtitles إنها تلك العبقرية التوجيهية إنها تفعل العجائب بخلاياك الرمادية
    Aquelas estranhas práticas orientais, de que tanto faço troça, estão a fazer maravilhas com a sua massa cinzenta. Open Subtitles إنها تلك العبقرية التوجيهية إنها تفعل العجائب بخلاياك الرمادية
    As regras ditam que todas as visitas terminem uma hora antes da execução, às 17 horas. Open Subtitles المبادئ التوجيهية للدولة توضح بأن كل الزيارات يتم إلغائها قبل ساعه من الأعدام فى تمام الساعه الخامسه
    Tal como muitos, no Sillicon Valley, ele esforça-se por observar o que eles chamam de "retiro da Internet", em que, durante 24 ou 48 horas por semana, ficam completamente "offline" de forma a recuperar o sentido de orientação e de proporção de que precisam para voltarem a estar "online" outra vez. TED وكما هو الحال بالنسبة للكثيرين في السيليكون فالي، فقد حاول جادا أن يقوم بما يسمونه سبت الانقطاع عن الانترنت، حيث يغيبون تماما كل أسبوع عن الانترنت لمدة 24 أو 48 ساعة لكي يستجمعوا قواهم التوجيهية والتناسبية والتي سيحتاجونها حين يعودون إلى الانترنت مجددا.
    - Não, só coisas de orientação. Open Subtitles لا فقط المواد التوجيهية
    Na verdade, a Detective Beckett vai dar-me o curso de orientação amanhã. Open Subtitles في الواقع ، المحققة (باكيت) ستعطيني دورتي التوجيهية صباح الغد
    Sem qualquer orientação sobre o papel como Testemunhas, continuaremos a definir as regras que nos cabem. Open Subtitles يبدو إنها تفتقد إلى أي من المبادئ التوجيهية المحددة "كواجبنا نحن كـ"شهود علينا المواصلة لتحديد واجباتنا كما نراها مناسبةً
    Vai ter orientação amanhã. Open Subtitles -جولته التوجيهية غدًا
    - As regras ditam que... - Tenho direito a vê-lo! - Quero falar com o seu superior! Open Subtitles ...المبادئ التوجيهية للدولة التى - لدى الحق فى رؤيته -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more