Mas antes de se dedicar à Obstetrícia, Bonica teve de ter formação. | TED | ولكن قبل أن يركز على علم التوليد كان عليه أن يتقدم للتدريب العام. |
Tem de a levar para a Obstetrícia. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَأخذها الى قسم التوليد في الأعلى |
Sem ofensa, mas eu não tenho interesse em Obstetrícia e ginecologia. | Open Subtitles | لكنّي ليس لدي إهتمام في التوليد أو الطبّ النسائي |
Só acho que não precisamos de demonizar a obstetra | Open Subtitles | فقط لا أظن أن علينا مهاجمة طبيبة التوليد |
- Chama um obstetra. | Open Subtitles | استدعوا طب التوليد و أحضروا أحدهم إلى هنا |
Bem, perguntei se podia ser a tua parteira. | Open Subtitles | حسناً، أنا طلبت منهم إذا بأمكتني أن أكون ممرضة التوليد. |
Depois de dentistas, obstetras têm a taxa de suicídio mais alta entre profissionais da saúde. | Open Subtitles | بعد أطباء الاسنان , اطباء التوليد حاصلين على اعلى معدل انتحار في االوسط الطبي المهني |
Eu estava de volta ao serviço, como médica residente para dirigir a unidade de partos. | TED | كنت عائدة إلى عملي كفيزيائية متخصصة لأعمل في قسم التوليد. |
pelo que é melhor procurar nas áreas de Obstetrícia enfermeiras, o.b.s. | Open Subtitles | لذا يجب أن تبحثوا عن العاملين في مجال الولادة الممرضات، طب التوليد |
Agora, largaste a Obstetrícia para seres veterinária? | Open Subtitles | هل تخليتي عن قسم التوليد لتصبحي بيطرية الآن؟ |
"Assembleia científica para ginecologia e Obstetrícia?" | Open Subtitles | أفضل من الجمعية العلمية لكلية طب التوليد وأمراض النساء؟ |
É especializado em Obstetrícia e cirurgia geral, o que é bastante raro. | Open Subtitles | هو لديه شهادة زمالة في التوليد والجراحة العامة والذي هو أمر نادر جدا |
Bem, alguém teve de aprovar a nova ala de Obstetrícia. | Open Subtitles | حسناً، لا بد أن شخص ما وافق على إنشاء جناح التوليد. |
O jantar da Associação Americana de Obstetrícia é na quinta-feira. | Open Subtitles | عشاء جمعية التوليد الأمريكية يوم الخميس. |
Não acha interessante, Dr. Masters, que a Obstetrícia é dominada por homens? | Open Subtitles | ألا تجد الأمر مثير للاهتمام يا دكتور ماسترز، أنّ مجال التوليد يسيطر عليه الرجال؟ |
Não podes continuar a cancelar as marcações dela com o obstetra. | Open Subtitles | لا تستطيع إلغاء مواعيد طبيب التوليد دائماً. |
Tenho aqui uma carta do seu obstetra. | Open Subtitles | لدي رسالة هنا من أخصائي التوليد الذي تراجعينه |
O seu obstetra acha demasiado cedo para este procedimento, e, para ser sincera, concordo com ele. | Open Subtitles | أخصائي التوليد يظن أنه من المبكر السعي لذلك |
Ela fê-lo com alguma parteira, ou alguma "bruxa". | Open Subtitles | قامت باستخدام ممرضة التوليد أو امرأة مشعوذة |
Ouve, tenho uma parteira. Médico não temos. | Open Subtitles | إسمع، لدينا ممرضة التوليد نحن ليس لدينا طبيب |
Às vezes, os obstetras fazem a segunda cesariana por cima da primeira. | Open Subtitles | في بعض الأحيان أطباء التوليد يقلل لندبة، بعمل ولادة قيصرية الثانية فوق الأولى. |
Memorizei os manuais de partos da JJ quando estava grávida do Henry, no caso dela entrar em trabalho de parto em serviço. | Open Subtitles | عندما كانت جي جي حاملا بـ هنري قمت بحفظ دليل التوليد في حال دخلت المخاض و نحن بالميدان |
Fiquei com ela na sala de parto. Estava com muitas dores. | Open Subtitles | لقد كنت في غرفة التوليد معها كانت تمر بأوقات عصيبة |