Estas são fotos do Robô-remo. Como vemos, não se parece nada com os robôs que vimos no início. | TED | هنا بعض الصور للروبوت المجدف، وستجدون كلكم، أنه لا يشبه في شيء الروبتات التى رأيناها هنا في البداية |
E é a única mulher que vimos falar consigo. Tudo somado, temos um "Dah". | Open Subtitles | وهى المرأة الوحدة التى رأيناها تتحدث معك |
- Iguais àquelas que vimos em Key Largo. | Open Subtitles | مثل الصناديق التى رأيناها في كاي لارجو وكنتِ تعلمين ماذا كان بداخله ؟ |
Cruzo os dedos para não ser a miúda que vimos no bar. | Open Subtitles | لقد تمنيت أن لا تكون الفتاه التى رأيناها فى الحانه الليله الماضيه |
Digo-te uma coisa, se algumas daquelas coisas que vimos no computador forem publicadas... | Open Subtitles | أقول لك ، بعض من الاشياء التى رأيناها .. على جهاز الكمبيوتر |
Se pensarmos nas manchas de óleo que vimos há bocado, ou naquela proliferação de algas, queremos pôr ali o Robô-remo para ele comer aquela poluição toda. Depois temos que ir buscá-lo. | TED | لو فكرتم في البقعة النفطية التى رأيناها من قبل، أو أولئك الطحالب المزهرة، ما تريدون فعله حقاً هو نشر الروبوت المجدف الخاص بكم هناك، ويلتهم كل ذلك التلوث، ثم تذهبون لجمعهم |
Aquela rapariga que vimos no hotel, está a armar uma confusão dos diabos. | Open Subtitles | اتعرف الفتاة التى رأيناها فى الفندق ؟ لقد عادت هناك وتقوم بعمل بعض الفوضى . |
Quanto era o carro que vimos naquele parque? - O carro-sucata? | Open Subtitles | بن" ما مقدار تلك السياره التى" رأيناها فى الساحه |
- e das coisas que vimos - as visões na casa de ópera. | Open Subtitles | - والأشياء التى رأيناها .. -الرؤية بمنزل الأوبرا |
Estas são... estas são as árvores que vimos, | Open Subtitles | هذه هي الأشجار التى رأيناها |