A maioria dos Cylons acha que o consciente do híbrido enlouqueceu e que as vocalizações que ouvimos são devaneios. | Open Subtitles | مُعظم السيلونز يعتقدون أن العقل الواعى من الهجناء أنه قد أصابه الجنون بكل بساطة .وأن الألفاظ التى نسمعها بلا معنى |
A maioria dos Cylons acha que o consciente do híbrido enlouqueceu e que as vocalizações que ouvimos são devaneios. | Open Subtitles | مُعظم السيلونز يعتقدون أن العقل الواعى للهجين قد فقد رُشده والكلمات التى نسمعها بلا معنى |
Estávamos ambas na malta popular da escola, apesar de nos sentirmos excluídas, e ambas sentimos que a primeira música que ouvimos de manhã pode afectar o nosso dia inteiro. | Open Subtitles | نحن الأثنان مشهورتان فى المدرسه يبدوا وأننا متشابهتان ونحن الُنان نحس بأن الأغنيه التى نسمعها فى الصباح |
Por vezes, a verdade que ouvimos dentro de nós é mais verdadeira do que a que está escrita no nosso livro. | Open Subtitles | أحيانا الحقيقة التى نسمعها بداخلنا تكون حقيقية أكثر من تلك المكتوبة في كتبنا |
As histórias que ouvimos de como o Oeste foi tomado, são todas falsas. | Open Subtitles | إن القصه التى نسمعها .. ...عن كيفيه أن الغرب قد تحكم بحياتنا كلها. .. كانت كذب. |
Que barulho é esse que ouvimos aqui? | Open Subtitles | ما تلك الضوضاء التى نسمعها دائما؟ |