"التى نسمعها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que ouvimos
        
    A maioria dos Cylons acha que o consciente do híbrido enlouqueceu e que as vocalizações que ouvimos são devaneios. Open Subtitles مُعظم السيلونز يعتقدون أن العقل الواعى من الهجناء أنه قد أصابه الجنون بكل بساطة .وأن الألفاظ التى نسمعها بلا معنى
    A maioria dos Cylons acha que o consciente do híbrido enlouqueceu e que as vocalizações que ouvimos são devaneios. Open Subtitles مُعظم السيلونز يعتقدون أن العقل الواعى للهجين قد فقد رُشده والكلمات التى نسمعها بلا معنى
    Estávamos ambas na malta popular da escola, apesar de nos sentirmos excluídas, e ambas sentimos que a primeira música que ouvimos de manhã pode afectar o nosso dia inteiro. Open Subtitles نحن الأثنان مشهورتان فى المدرسه يبدوا وأننا متشابهتان ونحن الُنان نحس بأن الأغنيه التى نسمعها فى الصباح
    Por vezes, a verdade que ouvimos dentro de nós é mais verdadeira do que a que está escrita no nosso livro. Open Subtitles أحيانا الحقيقة التى نسمعها بداخلنا تكون حقيقية أكثر من تلك المكتوبة في كتبنا
    As histórias que ouvimos de como o Oeste foi tomado, são todas falsas. Open Subtitles إن القصه التى نسمعها .. ...عن كيفيه أن الغرب قد تحكم بحياتنا كلها. .. كانت كذب.
    Que barulho é esse que ouvimos aqui? Open Subtitles ما تلك الضوضاء التى نسمعها دائما؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more