"التي خلفت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que deixou
        
    Foi ela que deixou a mensagem de voz na linha de dicas do FBI. Open Subtitles انها التي خلفت البريد الصوتي على خط تنبيهات مكتب التحقيقات
    Nas últimas duas semanas, ouvimos todos sobre o ataque no voo 706 que deixou um Federal em estado crítico. Open Subtitles صوت في التلفاز : لقد سمعنا جميعا عن الهجوم في الاسبوعين الماضيين رحلة الطيران رقم 706 التي خلفت على اثرها المارشال الفيدرالي في وضع حرج
    Recordemos o massacre no Aeroporto de Lod, em Tel Aviv que deixou 26 mortos e 86 feridos em 1972. Open Subtitles نذكر على سبيل المثال، مجزرة مطار (لود) في (تل أبيب) التي خلفت 26 قتيل و86 جريح سنة 1972
    Muitos comparam-no ao incidente de Westchester, há mais de um ano, que deixou mais de 600 feridos e matou sete mutantes, incluindo vários X-Men. Open Subtitles ‫يشير البعض إلى تشابه ‫مع أحداث مقاطعة "ويستتشستر" ‫التي خلفت ستمائة جريح ‫وأودت بسبعة متحولين من بينهم ‫عدد من "إكس مين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more