Posso dar-vos 200 mil agora, ou, se vocês estiverem dispostos a confiar em mim, eu posso dar-vos uma boa garantia de que tentaria um capital maior para tentar um golpe muito maior e acertávamos isto mais tarde. | Open Subtitles | أن أعطيك مائتان دولار كاش الان أو لو رغبت فى الثقة بى يمكننى أن أضمن أن أحول |
É como se ela estivesse a testar-me, a tentar ver se pode confiar em mim. | Open Subtitles | الأمر هو، كأنها تختبرنى تحاول ان تعرف ان كان بإمكانها الثقة بى |
Se eu te convido para o meu mundo, é porque confio em ti e tu podes confiar em mim. | Open Subtitles | لو قمت بدعوتك الى عالمى فهذا لأنى اثق بك و يمكنك الثقة بى |
Espero que a minha vinda aqui seja prova suficiente... de que podes confiar em mim. | Open Subtitles | أتمنىأنيكونمجيئىاليومدليل... بإنه يمكنك الثقة بى ... |
Podes confiar em mim. Somos amigas, certo? | Open Subtitles | يمكنك الثقة بى نحن اصدقاء، صحيح ؟ |
Malta, podem confiar em mim, está bem? | Open Subtitles | كين : هل يمكنكم فقط الثقة بى , حسناً |
Podes confiar em mim. | Open Subtitles | . ولكنى لم أفعل . يُمكنك الثقة بى |
Quando é que vais aprender a confiar em mim? | Open Subtitles | متى ستتعلمين أنه يُمكنك الثقة بى ؟ |
que podem confiar em mim? Matar alguém? | Open Subtitles | إنك تستطيع الثقة بى ؟ أقتل شخص ما ؟ |
- Pode confiar em mim, amor. | Open Subtitles | -لكن يمكنكِ الثقة بى يا عزيزتى |
Porque não consegue confiar em mim? | Open Subtitles | لِم لا يُمكنكِ الثقة بى ؟ |
Tasha, podes confiar em mim. | Open Subtitles | تاشا , يُمكنك الثقة بى |
Ou podes confiar em mim e ajudar-me a levar isto até ao fim. | Open Subtitles | أو يمكنك الثقة بى |
Percebido. Podes confiar em mim. | Open Subtitles | فهمت, يمكنك الثقة بى |