Tu sabes, sobre nós os três sermos os únicos que restam. | Open Subtitles | تعلمين , بخصوصنا نحن الثلاثة أن نكون وحدنا الباقين أحياء. |
Olhem, acho que nós os três devíamos ter uma conversa do fundo do coração. | Open Subtitles | أنظر , اظن أنه علينا نحن الثلاثة أن نكون متحابين |
Talvez nós os três pudéssemos ir ver um filme? | Open Subtitles | ربما يمكننا الثلاثة أن نذهب لمشاهدة فيلم يوماً ما؟ |
Nós os três deveríamos ir dar uma volta e deixá-los a conversar. | Open Subtitles | علينا نحن الثلاثة أن نذهب لنتمشى ونتركهم ليتحدثوا |
É por isso que os três deviam ir ao Sepulcro, juntos. | Open Subtitles | لذلك عليكم أنتم الثلاثة أن تسافروا لبرّ الأمان معًا. |
Como deverão os três aviões coordenar-se para que o professor possa voar continuamente durante toda a viagem e realizar o seu sonho sem nenhum dos aviões ficar sem combustível e se despenhar no solo? | TED | كيف يمكن للطائرات الثلاثة أن تتعاون معًا، حتي يستطيع البروفيسور أن يطير بإستمرار طوال الرحلة ويحقق حلمه دون أن ينفذ الوقود من أي شخص منهم وتتحطم به الطائرة؟ |
Onde é que nós os três vamos nesse passeio? | Open Subtitles | أين علينا نحن الثلاثة أن نذهب؟ |
Vocês os três querem tirar-me do sério? | Open Subtitles | هل تحاولون أنتم الثلاثة أن تسخروا مني؟ |