| Alegra-me que se lembre, Sr. Hagan. Os outros três lembravam-se. | Open Subtitles | انا سعيدبأنك تتذكر السيد هيجن اما الثلاثة الآخرون فقد قتلوا |
| Foi colega dos outros três, mas é um pouco mais esperto. | Open Subtitles | نفس الثانوية الي درس فيها الثلاثة الآخرون ، ولكنه أذكى قليلا |
| E quando os outros três descobrirem, o que vai acontecer depois de eu sair, vamos representar os seis. | Open Subtitles | وحينما يعلم الثلاثة الآخرون عمّا فعلتِه والذي سيحدُث بعدما أغادر هنا مباشرةً، سنُمثِّل الستة كلهم |
| E os outros três nomes, entraram com um passaporte mexicano? | Open Subtitles | و أولئك الثلاثة الآخرون لديهم جواز سفر مكسيكي؟ |
| Os outros três estavam mesmo atrás de mim. Eram todos cientistas. | Open Subtitles | الثلاثة الآخرون جاءوا بعدي كانوا جميعهم علماء |
| Dois em caixões, dois debaixo de pisos falsos e os outros três disfarçados como carregadores de caixão. | Open Subtitles | إثنان في النعش، إثنان تحت الأرضية الوهمية و الثلاثة الآخرون سيتنكرون كحاملي النعش |
| Será que com os outros três vai demorar o mesmo tempo? | Open Subtitles | هل الثلاثة الآخرون سيتطلب نفس المدة؟ |
| - Os outros três viram tanto quanto eu. | Open Subtitles | لقد رأى الثلاثة الآخرون قدر ما رأيته |
| Os outros três são Benson, Carls e Popovich. | Open Subtitles | (الثلاثة الآخرون هم (بانسون), (كارلوس) و (بوبفيتش |
| Assim como os outros três. | Open Subtitles | و كذلك الثلاثة الآخرون |
| Katrina avisou-nos que se ele recuperasse o seu crânio, os outros três cavaleiros do Apocalipse ascenderiam. | Open Subtitles | حذرتنا (كاترينا) أنه بحالة إستعادته لجمجمته فإنفرساننهايةالعالم... الثلاثة الآخرون سوف يبزغون |