| nós os três eramos a família que sempre quis. | Open Subtitles | الثلاثة منّا كانوا كلّ العائلة التي أردت دوما |
| E, de repente, ali estávamos, só nós os três, a caminhar numa estrada de terra | Open Subtitles | وكلّ مفاجئ، هناك نحن كنّا، فقط الثلاثة منّا. تمشّي طريق الوسخ في منتصف كشمير. |
| Como é que nós os três cabemos na moto? | Open Subtitles | كيف الثلاثة منّا يطلعون على الدراجة البخارية؟ |
| Uma sessão, só nós os três. | Open Subtitles | أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ a sessi؟ n، فقط الثلاثة منّا. |
| nós os três éramos muito próximos. | Open Subtitles | الثلاثة منّا كَانوا قَريبينَ جداً. |
| mas, sabes, sempre fomos nós os três. | Open Subtitles | Should've مَا حَدثَ، لكن، تَعْرفُ، هو دائماً فقط الثلاثة منّا. |
| Sobre nós os três. | Open Subtitles | حول الثلاثة منّا. |
| nós os três. | Open Subtitles | الثلاثة منّا. |
| nós os três | Open Subtitles | الثلاثة منّا |