"الثمانين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • oitenta
        
    • octogenário
        
    Nem eu. Ouvi dizer que tinha oitenta anos de idade. Open Subtitles ولا أنا أيضا سمعت أنه فى الثمانين من عمره
    oitenta, já existem hoje e se se unirem, podem conseguir a "drawdown". TED ثمانون منها يجري العمل بها حاليًا، ويمكن لتلك الحلول الثمانين مجتمعة تحقيق عملية الانسحاب.
    Se desfrutaram de sexo saudável ao longo da vida, não há razão para que não o façam até aos oitenta e muitos. Open Subtitles إذا كنت تتمتع بصحة جنسية جيده طوال حياتك، فلا يوجد مانع أن تستمر في الإستمتاع حتى في سن الثمانين.
    O Buda morreu com a idade de oitenta anos de uma doenças comum - envenamento alimentar. Open Subtitles مات بوذا في عمر الثمانين نتيجة أمراض طبيعية
    Que procure um bom octogenário para por sal na minha vida? Open Subtitles بأن أحتاج أن أعيش الأشياء وأنا بعمر الثمانين سنة
    Algum octogenário vigoroso a arrebatou dos seus passeios? Open Subtitles أهناك رجل جذاب في الثمانين لفت انتباهها؟
    Pai, tu realmente não tens oitenta e cinco anos. Open Subtitles أبي, لا يبدو أنك في الخامسة و الثمانين
    Mal tinha rugas aos oitenta, Open Subtitles حتى عندما بلغت الثمانين من عمرها لم يكن لديها أي تجعد
    Devia ter setenta... Ou oitenta anos. Open Subtitles كان يبلغ السـبعين أو الثمانين من العمر.
    Eles não querem oitenta. Não importa. Open Subtitles لا لن يقبلوا الثمانين ، لا يهم
    Farei oitenta na semana que vem. Open Subtitles سأتم الثمانين الأسبوع القادم
    Sim, hoje é o meu aniversário de oitenta anos. Open Subtitles نعم إنه عيد ميلادى الثمانين
    oitenta não podes ter! Open Subtitles ! ولكن لايمكنك أن تكون في الثمانين!
    Faz oitenta este ano. Open Subtitles ستبلغ عامها الثمانين
    Regressei a Phoenix para celebrar os oitenta anos da minha mãe. Open Subtitles -عدت إلى (فينكس )... لحضور عيد ميلاد أمي الثمانين تصالحت معها
    Ainda em 1934, o vencedor de Verdun, o Marechal Pétain, foi indicado para salvar a França do comunismo, apesar de já ter quase oitenta anos. Open Subtitles فى بدايات عام 1934 ...( كان بطل معركة ( الفردان ) المارشال ( بيتان مرشحاً لأن يكون منقذ ( فرنسا ) من ...خطر الشيوعيه الذى يجتاح البلاد رغم انه كان بالفعل يناهز الثمانين من عمره
    Por isso a nossa vítima de 48 anos têm ossos de um octogenário. Open Subtitles ولهذا كان ضحيتنا البالغ من العمر 48 عاماً يملك عظام رجل في الثمانين.
    Depois de termos acompanhado os nossos homens até aos 80 anos, quisemos voltar a observar a sua meia idade e ver se poderíamos ter previsto quem iria chegar a octogenário feliz, saudável e quem não iria. TED بعد أن تتبعننا هؤلاء الرجال إلى عمر الثمانين، أردنا أن ننظر إلى الوراء إلى منتصف أعمارهم ونرى ما اذا كان يمكن التنبؤ بمن سيكبر ليصبح رجلا سعيدا و في صحة جيدة في الثمانين من عمره و من لن يكون ذلك حاله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more