"الثمن الذي يجب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o preço
        
    É esse é o preço para se ser um Mensageiro. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي يجب أن تدفعه لِتصبح رسولاً
    Escuta, não espero que compreendas o preço a pagar pela grandeza. Open Subtitles ‫لا أتوقع أن تفهم الثمن ‫الذي يجب دفعه لقاء العظمة
    Alcançam a autonomia. o preço a pagar, porém, é sair do jardim. TED لكن، الثمن الذي يجب دفعة، هو ترك الجنة.
    Daí que a privacidade engloba igualmente os meios e o preço a pagar pela liberdade. TED إذا فالخصوصية، بطريقة ما، هي الوسيلة و الثمن الذي يجب دفعه مقابل الحرية.
    Edison era um génio, mas não compreendia as novas regras das longas-metragens nem que o fracasso se estava a tornar o preço do sucesso. TED بالطبع، كان إديسون عبقريًا، لكنه لم يفهم القواعد الجديدة للأفلام الطويلة وحقيقة أن الفشل كان الثمن الذي يجب دفعه من أجل النجاح.
    Receio que esse é o preço que tens de estar disposto a pagar. Open Subtitles أخشى أن هذا هو الثمن الذي يجب أن تكون راغباً في دفعه
    Se a minha vida é o preço que tenho de pagar para ver o meu filho outra vez, dou-lha. Open Subtitles إن كانت حياتي هي الثمن الذي يجب أن أدفعه لرؤية ابني مجددًا فسأضحي بها
    Esse é o preço para nós ficarmos juntos. Eu paguei o preço. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي يجب دفعه لنكون معاً ثانية، وقد دفعت هذا الثمن
    A tua vida era o preço a pagar para obter a minha vingança. Open Subtitles حياتك كانت الثمن الذي يجب أنْ أدفعه لأحقّق انتقامي أخيراً
    Para salvar a Terra o custo de uma vida é o preço a pagar. Open Subtitles لإنقاذ الأرض... كلفة حياة واحدة... هو الثمن الذي يجب أن يُدفع
    Este é o preço que os habitantes desta gruta têm de pagar por habitar num lugar seguro durante todo o dia. Open Subtitles هذا هو الثمن الذي يجب علي رحالة الكهف هؤلاء أن يدفعوه... من أجل مكوثهم علي الأرض في النهار... .
    É o preço a pagar se se quer beber antes das 11H da manhã. Open Subtitles ... قلت لك، إنه الثمن الذي يجب أن تدفعيه إذا أردت أن تشربي قبل ال 11 صباحا
    Éden Log provavelmente deduziu que era o preço a pagar. Open Subtitles ربما خمن نظام (جذع عدن) أن هذا كان الثمن الذي يجب أن يدفع
    É o preço que temos de pagar para impedir Abbadon de o obter. Open Subtitles وهذا الثمن الذي يجب أن ندفعه (لقاء إبعاده عن أيدي (أبادون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more