Para ver se não roubamos a carga preciosa do Sr. Friendly? | Open Subtitles | لنتاكد اننا لن نسرق من شحنه السيد فرندلى الثمينه. |
A vida, é uma dádiva tão preciosa! Portanto, bebe de mim. | Open Subtitles | إن الحياه مثل الهبه الثمينه لذا إشرب منى |
Essa humidade preciosa fica tentadoramente inatingivel no topo das dunas, e não durará muito. | Open Subtitles | هذه الرطوبة الثمينه تكمن بعيدتًا فوق الكثبان الرمليّة ولن تستمر طويلًا |
Percebo. Você deixa a minha preciosa mercadoria fugir. | Open Subtitles | فهمت ، لقد تركت بضاعتي الثمينه تفلت |
A tua propriedade, as tuas pinturas, a tua preciosa Elena. | Open Subtitles | ملكيتك,ورسوماتك و الينا الثمينه خاصتك |