A revolução não vai televisionada, não será televisionada. Não vai haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون على التلفاز، لن تكون متلفزة لن تكون هناك إعادة نظر، إخواني أخواتي |
A revolução não vai ser televisionada, não vai ser televisionada. Não vão haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não vai televisionada não vai ser televisionada. Não vai haver repetição, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
Diz que o problema do índio é o problema da terra, e que A revolução não será decalque nem cópia, mas sim a acção heróica de um povo. | Open Subtitles | يقول بأنّ المشكلة الرئيسية المحلية هي الأرض وبأنّ الثورة لن تكون إلا عمل بطولي من شعبنا |
A revolução não será televisionada. Não haverá reprise, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não será televisionada. | Open Subtitles | الثورة لن تكون على التلفاز |
A revolução não vai ser televisionada, não vai ser televisionada. | Open Subtitles | الثورة لن تكون مُسجلة لنتكونمسجلة لن يكون هناك إعادة عرض |
A revolução não vai televisionada, não vai ser televisionada. Não vão haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não vai ser televisionada, não vai ser televisionada. Não vão haver repetições, irmãos e irmãs. | Open Subtitles | الثورة لن تكون متلفزة، لن تكون متلفزة لن يكون هناك تكرار، إخواني أخواتي |
A revolução não vai ser televisionada. | Open Subtitles | الثورة لن تكون على التلفاز |
A revolução não vai ser televisionada. | Open Subtitles | الثورة لن تكون على التلفاز |
Precisamos de uma nova estratégia. A revolução não vai ser televisionada. | Open Subtitles | الثورة لن تكون مسجلة |
A revolução não vai ser televisionada. | Open Subtitles | الثورة لن تكون على التلفاز |