"الجاسوسيه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • espia
        
    • espionagem
        
    • espião
        
    Não sei o que vai ser necessário para meteres nessa tua cabeça dura de espia, mas tens de compreender uma coisa. Open Subtitles ما سيتكلف الأمر لتصل المعلومه لجمجمتك الجاسوسيه ولكن لابد ان تفهمى شىء ما
    São os meus óculos de espia, da primeira vez que me disfarcei. Open Subtitles انظر ماذا وجد ماكجى انها نظارات الجاسوسيه خاصتى من أول مهمه تخفى لى
    Escute, Roan, eu próprio estou a passar por uma situação turbulenta na minha relação com uma espia... e queria fazer-lhe uma pergunta sobre a General. Open Subtitles إسمع يا "رون" أنا أخوض إضطراب فى علاقتى الجاسوسيه الأن وأنا كنت..
    Mas aqueles dois tropeçaram mesmo na nossa operação de espionagem, percebes? Open Subtitles ولكن هذان الأثنان قما بكشف كل شيء يتعلق بعمليتنا الجاسوسيه كما تعرف.
    O portátil está cheio de material de espionagem perigoso, razão pela qual deve estar enterrado bem fundo em Langley. Open Subtitles الحاسب ممتلىء بكل أمور الجاسوسيه شديده الخطوره وهذا ربما السبب أنه مدفون عميقاً فى "لانجلى" الأن
    Obviamente, que isto é relacionado com a vida de espião do pai. Open Subtitles أعنى أن هذا من الواضح أنه خاص بحياته أبى الجاسوسيه
    Sabes, Chuck, mesmo no mundo da espionagem onde tudo acontece com traições, tu ainda consegues, de alguma forma, confiar genuinamente nas pessoas. Open Subtitles أتعرف يا (تشاك) حتى في عالم الجاسوسيه حيث كل شيء يعمل عن طريق الخداع
    Disseste que já não eras espião mas mentiste-te milhões de vezes. Open Subtitles انت أخبرتني أنك إنتهيت من حياة الجاسوسيه ومن الواضح انك كذبت علي في أشياء كثيرة للغايه
    Deves estar a falar do meu parceiro doméstico, porque não estou ao corrente da vida de espião do Casey. Open Subtitles لابد أنك تشير إلى شريكى المنزلى لأنى لست مطلع على حياه "كايسى" الجاسوسيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more