"الجانب من الحدود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lado da fronteira
        
    Não é o responsável pelas investigações deste lado da fronteira? Open Subtitles أليس مسؤولاً عن تطهير هذا الجانب من الحدود ؟
    Não é suposto a CIA trabalhar deste lado da fronteira. Open Subtitles ليس عادة الإستخبارات العمل في هذا الجانب من الحدود
    Os Confederados gostariam de os despojar do referido carregamento, mas não são bem-vindos daquele lado da fronteira. Open Subtitles الكونفيدراليون يريدون أن يبعدوهم عن شحنتهم، ولكنّ ليس مرحبٌ بنا في ذلك الجانب من الحدود.
    Nenhum dos nossos homens está daquele lado da fronteira! Open Subtitles كم مرة سأكرر نفس الكلام ؟ لا احد من رجالنا على هذا الجانب من الحدود
    Uma proposta pendente de uma reunião, é o que arranjas quando fazes um filme de merda e não és visto deste lado da fronteira há seis meses. Open Subtitles عرض في انتظار لقاء، هو ما نناله عندما نقوم بفيلم قذر ولم نرَ هذا الجانب من الحدود منذ ستة أشهر
    Por mais incrível que sejas, e acredita que tens as melhores mãos deste lado da fronteira... Open Subtitles كما انتي مذهلة وثقي بي, حصلتي على افضل اليدين على هذا الجانب من الحدود
    Eu nasci neste lado da fronteira. A sério? Open Subtitles لقد ولدت فى هذا الجانب من الحدود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more