| Estou farto. sua simplória ignorante! Vai trabalhar! | Open Subtitles | لقد إكتفيت منك ، أيتها القروية الجاهلة ، إذهبي للعمل |
| 'Que tipo de mentiras você tem dito à garota ignorante? ' | Open Subtitles | ما تلك الأكاذيب التي تخبري بها هذه الفتاة الجاهلة أيتها العجوز المجنونة؟ |
| Pobre garota ignorante. Deu-me um pouco de pena. | Open Subtitles | الفتاة المسكينة الجاهلة ,كنت اشعر بالشفقة عليها |
| Outras estações tinham um director de programação iletrada... | Open Subtitles | كل الشبكات الأخرى لديها مسؤولين عن البرامج الجاهلة |
| Mas eu levava frequentemente apenas com observações ignorantes passageiras. | TED | ولكن في أغلب الأحيان كنتُ أُقابل هذه الملاحظات الجاهلة العابرة. |
| Cala-te, sua cabra estúpida e ignorante. | Open Subtitles | أخرسي ايتها الغبية . الجاهلة المتوحشة الحقيرة |
| Ela é nipo-escocesa, sua idiota ignorante. | Open Subtitles | إنها نصف يابانية ونصف إسكتلنديه يا أيتها الحمقاء الجاهلة |
| Não conseguiste passar pelo teu próprio egoísmo, necessidade ignorante ...de dominar. | Open Subtitles | لم تقدر على الرؤية فيما بعد رغبتك الأنانية و الجاهلة للسيطرة |
| Não conseguiste passar pelo teu próprio egoísmo, necessidade ignorante de dominar. | Open Subtitles | لم تقدر على الرؤية فيما بعد رغبتك الأنانية و الجاهلة للسيطرة |
| Não podes permitir que a tua mulher ignorante e ingénua... | Open Subtitles | لا يمكنك السماح لزوجتك السعيدة الجاهلة... |
| Não podes permitir que a tua mulher ignorante e ingénua... | Open Subtitles | لا يمكنك السماح لزوجتك السعيدة الجاهلة... |
| "Sim, sua mulher ignorante e mal-criada! | Open Subtitles | "أجل، أيتها الجاهلة عديمة التربية! |
| Cabra ignorante de um raio! | Open Subtitles | أيتها الجاهلة البائسة |
| ignorante e errado. | Open Subtitles | خطأ الجاهلة والمخطئه |
| Abs, eu que sou a ignorante. | Open Subtitles | يا (آب) من المفترض أنني أنا الجاهلة هنا |
| Jane, sua puta ignorante. | Open Subtitles | (جين), ايتها الساقطة الجاهلة |
| Idiota ignorante. | Open Subtitles | الحقيرة الجاهلة! . |
| Como? Disse que ela era a Directora da Programação iletrada. | Open Subtitles | وصفتُها بنائبة رئيس قسم البرامج الجاهلة |
| Programação iletrada. | Open Subtitles | البرامج الجاهلة |
| Peço desculpa, programação iletrada. | Open Subtitles | أو بالأحرى البرامج الجاهلة |
| E aqui os ignorantes têm de seguir o exemplo? | Open Subtitles | و هل نحن المخلوقات الجاهلة يجب أن نحذو حذوها ؟ |
| Encenado para o prazer das massas ignorantes. | Open Subtitles | تم تنظيم هذا لإمتاع الجماهير الجاهلة |