"الجريدة ‫" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o jornal
        
    "Charlie: 'poderia emprestar-me o jornal, se já o tiver lido? ' ". Open Subtitles هل تمانع في استعارة هذه الجريدة إذا كنت قد انتهيت منها؟
    Aqui parece procurar algo, e aqui está a ler o jornal... normalmente. Open Subtitles إنه على الشاشة هنا الآن هو يقرأ الجريدة وضع طبيعي جدا
    Mas repare no tipo, ao canto, com o jornal. Open Subtitles انظر إلى الرجل في الزاوية الذي يقرأ الجريدة
    E adoram acordar... ler o jornal e ir trabalhar. Open Subtitles و أيضاً يستيقظون.. ليقرأوا الجريدة و للذهاب للعمل.
    Tentem pescar o jornal e abram-no na secção de arte e encontrarão o problema de palavras cruzadas. As palavras cruzadas de hoje foram escritas por este vosso criado. TED حاولوا العثور على الجريدة وافتحوا القسم الفني ستجدون الكلمات المتقاطعة، والكلمات المتقاطعة لهذا اليوم كتبت من طرفكم.
    Isto está a acontecer às pessoas que entregam o jornal pela manhã. TED يحدث للناس الذين يقومون بإيصال الجريدة في الصباح.
    "Então dê-me o jornal durante nove meses, eu devolvo-lho. TED إذن أعطني الجريدة لمدة تسعة أشهر، وسوف أعيدها لك.
    Em criança, eu lia o jornal de uma ponta à outra. TED عندما كنت طفلا، كنت أقرأ الجريدة كاملة.
    Pode deitar o jornal fora. O Pai já o leu e o Tio também. Open Subtitles يمكنك ان تلقى الجريدة والدى قرأها و انت كذلك
    Esse é o jornal que te pedi para trazeres? Open Subtitles هل هذه هي الجريدة التي طلبت منك أن تحضرها لي يا أوتس؟
    É este o jornal de que me falava? Open Subtitles هل هذة هي الجريدة التي كنت تخبرني عنها يا سيدي المفتش ؟
    Tenho o jornal, disse as palavras certas. O meu dinheiro? Open Subtitles لدي الجريدة و قد قلت الكلمات الصحيحة اذن أين هو مالي ؟
    Enviaram o jornal para o meu escritório. Open Subtitles رأيت الجريدة تم إرسالها لمكتبي عبر الفاكس
    Sou um escritor, pai. o jornal paga-me para escrever a tempo inteiro. Open Subtitles أنا كاتب يا أبى الجريدة تدفع لى لأكتب طوال الوقت
    o jornal não está à procura de um colunista neste momento. Open Subtitles أظن أن الجريدة لا تبحث عن كاتب صحفى حالياً
    o jornal disse algo sobre um dique cerca do Presídio. Open Subtitles الجريدة قالت شيئاً عن سد قرب الـ بريزيديو
    E para evitar que se suje com tinta do jornal... plastifiquei o jornal de hoje. Open Subtitles ولمنع الجريدة من تلطيخ يداك فقد جلّدتها لك
    Todas as manhãs estás a ler o jornal. O que estavas a ler hoje de manhã? Open Subtitles إقرأ الجريدة كل صباح ماذا كنت تقرأ هذا الصباح؟
    Depois publicamos excertos. o jornal quer explorar isto. Acha interessante. Open Subtitles و نأخذ مقتطفات منهم و نضعها فى الجريدة, هذا كبير
    Via se o jornal publicou o meu anúncio. Open Subtitles كنت أتفحص لأتأكد من أن الجريدة قد وضعت إعلاني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more