"الجزء الأخر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a outra metade
        
    • a outra parte
        
    • outra peça
        
    Então ele enterrou a outra metade do corpo na sua propriedade? Open Subtitles إذن هو دفن الجزء الأخر من الجثه فى أملاكه
    A nossa mãe deu-nos quando éramos miúdas, e a enterramos com a outra metade. Open Subtitles والدتنا أهدتها لنا عندما كنا صغاراً و قمنا بدفنها و هي ترتدي الجزء الأخر
    Sei que preferem a vista do quarto que já vimos, mas esta é a outra metade do andar. Open Subtitles أنا أعلم بأن ذلك المنظر الذي رأيناه من الأعلى أعجبك ولكن هذا هو الجزء الأخر من نفس الدور
    Creio que a outra parte deste dente está ali. Open Subtitles أخشى أن الجزء الأخر من هذا السن ربما يكون هناك
    Parte delas quer escapar, e a outra parte lutará para obter respostas Open Subtitles أراد جزء منه الهروب وربما صارع الجزء الأخر لإيجاد الأجوبة
    Não percam a esperança. Encontrem a outra peça. Open Subtitles لا تفقدوا الأمل يا رفاف فقط إبحثو عن الجزء الأخر
    Mas onde está a outra peça? Open Subtitles أجا, لكن أين هدا الجزء الأخر
    Tipo achar a outra metade do corpo. Open Subtitles العثور علي الجزء الأخر من الجثه
    Onde está a outra metade desta parceria? Open Subtitles -إذن أين الجزء الأخر لهذه الشراكة؟
    a outra metade é a porra de um pesadelo. Open Subtitles الجزء الأخر يبدو ككابوس لعين
    - "Im"? - Não, a outra metade. Open Subtitles ( im ) لا , الجزء الأخر .
    Era a outra parte a falar... Open Subtitles لكنه كان الجزء الأخر الذي يتكلم
    ...encontrar a outra parte. Open Subtitles .لتعقب الجزء الأخر
    Essa é a outra parte da confiança... Open Subtitles هذا هو الجزء الأخر من الثقة .... أتعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more