Então, vou-me embora. Podes ficar aqui a falar do aborto. | Open Subtitles | سأرحل إذاً يمكنك الجلوس هنا و التحدث عن الإجهاض |
Sim, podemos ficar aqui a trocar acusações o dia todo. | Open Subtitles | أجل، يمكننا الجلوس هنا و تبادل الإتهاماتِ طوال اليوم. |
Ouve, podes ficar aqui a emborrachar-te... enquanto pensas em tudo aquilo por que passaste. | Open Subtitles | إستمع، يمكنكَ الجلوس هنا و الشرب. بينما تحلل كل المعاناة التي مررت بها. |
Tudo é melhor do que ficar aqui o dia todo, a chorar pela Kate. | Open Subtitles | أى شئ افضل من الجلوس هنا و البكاء على كايت |
Podemos ficar aqui o dia todo a discutir sobre o que Mahone vai ou não fazer. | Open Subtitles | إسمعوا ، يمكننا الجلوس هنا و نتجادل فيما إذا كان (ماهون) سيفعل ذلك بقية النهار |
Não consigo ficar aqui sentado a saber que a entreguei a esse tipo. | Open Subtitles | لا يمكنني فقط البقاء و الجلوس هنا و أ،ا أعلم أنني قد سلمتها لهذا الشخص |
Não consigo ficar aqui sentado a ouvir-te falar dela nesses termos, sem defender a sua honra. | Open Subtitles | و أتعلم؟ لا أظن أنه يمكنني الجلوس هنا و أدعك تتحدث عنها هكذا دون أن أدافع عن شرفها |
Não vou ficar aqui sentada a ouvi-lo desmentir-me. | Open Subtitles | لا أريد الجلوس هنا و أنت تحاول إخباري أنه ليس حقيقياً. |
Não tenho motivos para fazer nada, a não ser ficar aqui sentada a ler e a apodrecer. | Open Subtitles | ليس لديّ شيئاً ما أفعله سوى الجلوس هنا و القراءة و التعفـُّن. |
Não, não quero. Quero ficar aqui a tomar o meu pequeno-almoço. | Open Subtitles | -لا , لا أريد كل ما أريده هو الجلوس هنا و تناول إفطاري |
Não posso ficar aqui sentado a vê-la morrer. | Open Subtitles | لا يمكنني الجلوس هنا و مشاهدتها تموتَ |
Mas, acima de tudo, não podes ficar aqui sentada, a vegetar. | Open Subtitles | لا تستطيعين الجلوس .هنا و تقلقي فحسب |