"الجماعيّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • genocídio
        
    Este homem promove o genocídio e assassínios em massa e vamos deixá-lo escapar para ele continuar a matar? Open Subtitles هذا رجل يدعم القتل والإبادة الجماعيّة وماذا، سندعه حرّاً يفعل ذلك مُجدّداً؟
    O seu patrão vai ser processado ao abrigo do artigo 18º do Código Penal dos Estados Unidos, secção 1350, por genocídio, crimes contra a humanidade e tortura. Open Subtitles تمّت مقاضاة رئيسك بموجب البند رقم 18 لدستور الولايات المتحدّة الفقرة رقم 1350 الخاصّة بالإبادة الجماعيّة والجرائم ضدّ الإنسانيّة والتعذيب
    De uma maneira que está a ser chamada de genocídio. Open Subtitles بطريقة تُعرف بالإبادة الجماعيّة
    Estou a tentar prevenir um genocídio. Open Subtitles إنّني أحاول منع الإبادة الجماعيّة
    Não te rias, escuta... Ele disse: "Condeno a cegueira dos que ignoraram o genocídio" Open Subtitles قال: "أستنكر عمى أولئك الذين يتجاهلون الإبادة الجماعيّة ويصدرون أوامرهم إلى العالم"
    Guerra, genocídio. Open Subtitles الحرب ، الإبادة الجماعيّة
    genocídio. Open Subtitles الإبادة الجماعيّة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more