| Assim, uso estes cristais para concentrar a luz num painel solar, tornando-o mais eficaz, mas usando a estética. | TED | لذلك أستخدم هذه البلورات لتركيز الضوء على ألواح الطاقة الشمسية، لجعلها أكفأ، ولكن باستخدام الجماليات. |
| Ao andarem por esses lugares vocês verão muita estética. | TED | عندما تجول حول هذه الأماكن ترى هناك الكثير من الجماليات. |
| Aqui estou eu, a mostrar umas bonitas imagens e a falar sobre estética. | TED | الان اطلعكم على بعض التصويرات الجميلة وا تحدث عن الجماليات. |
| A maior parte dos cientistas não aprecia o valor da estética. | Open Subtitles | معظم العلماء ليس لهم تقدير لقيمة الجماليات. |
| Podemos deixar a estética para os escritores e para os falantes. | TED | نترك الحكم على الجماليات للكتاب و المتحدثين . |
| É um jogo lindo. Portanto, vocês começaram a ver aqui que a estética que é tão importante para uma coleção de museu como a do MoMA se mantém viva também através da seleção destes jogos. | TED | حتى يمكنك البدء في رؤية هنا أن الجماليات التي في غاية الأهمية بالنسبة لمجموعة متحف مثل متحف الفن الحديث وتحفظ على قيد الحياة أيضا من خلال اختيار هذه الألعاب. |
| - A estética é importante. | Open Subtitles | الجماليات مهمه لي |
| Porque consigo ver a estética. | Open Subtitles | لأنه يمكنني رؤية الجماليات |