Eu sei, mas eles estarão de volta à escola na sexta e acontecerá uma coisa terrível. | Open Subtitles | أنا أعلم. لكنهما سيعودان للمدرسة يوم الجمعة و هناك شئ رهيب سوف يحدث |
Eu disse a Doc Maddox que terminaria na sexta e vou terminar. | Open Subtitles | اخبرت دوك مادوكس اننى سأنتهى يوم الجمعة و سأفعل |
Ia devolvê-la na sexta e ninguém saberia de nada. | Open Subtitles | فكرت أني سأرجعه يوم الجمعة و لن يلاحظ أحد |
O espectáculo começava ás 21:00 de sexta e terminava Domingo ao meio-dia. | Open Subtitles | يبدأ البرنامج في التاسعة مساء الجمعة و ينتهي ظهر الأحد |
- O que quero dizer é que podem falar na sexta e na segunda serão águas passadas. | Open Subtitles | اعني ان الامور قد تنتهي يوم الجمعة و ربما يسامحان بعضهما بحلول يوم الاثنين |
Tenho estas mensagens dele na noite da sexta e no sábado à tarde. | Open Subtitles | لقد بعث لي رسالة نصية يوم الجمعة و يوم السبت بعد الظهر. |
Mas à sexta e sábado, durante os treinos e a qualificação, os pilotos e as equipas são como investigadores. | Open Subtitles | لكن في أيام الجمعة و السبت خلال التجارب الحرة و التأهيلية الراكبين و فرقهم يلعبون دور الباحثين العلميين |
Todos sabemos que algo... desagradável aconteceu na sexta, e sei que alguns de vós ainda tentam percebê-lo... | Open Subtitles | ... جميعنا يعلم أن شيئا ما حادثة غير سارّة حصلت هنا يوم الجمعة و أعلم أن بعضكم مازال ..ُيحاول إستيعاب |
- Não. De segunda a sexta e fins-de-semana alternados. | Open Subtitles | لا - من الاثنين ليوم الجمعة و باقي العطلات - |
Quando perguntamos a alguém sobre o seu dia da semana favorito, surpresa das surpresas, o sábado é o favorito, seguido de sexta, e depois domingo. | TED | نعلم هذا لأنه عندما تسأل الناس عن يومهم المفضل في الأسبوع دون منازع، مفاجئة ! يحل يوم السبت أولاً، ثم يوم الجمعة و يليه يوم الأحد. |
Ontem foi sexta e... | Open Subtitles | أمس كان الجمعة و... اليوم الخميس. |