E todos sabem que isso significa falar muito das Más acções. | Open Subtitles | و الجميع يعرف أنه سيكون هناك حديث كثير عن الأعمال القذرة |
Porque só me queres convencer de que podes ser sócio-gerente e todos sabem que não consegues. | Open Subtitles | لأن كل ما يهمك هو أن تثبت لي أنه يجدر أن تكون الشريك المدير في حين أن الجميع يعرف أنه لا يجب أن تكون |
todos sabem que foi em legítima defesa. | Open Subtitles | الجميع يعرف أنه كان دفاعاً عن النفس. |
Ele detesta perder. Toda a gente sabe que ele é um bebé chorão. | Open Subtitles | إنه يكره أن يخسر، الجميع يعرف أنه طفل كبير |
Toda a gente sabe que ele nunca mata ninguém. | Open Subtitles | الجميع يعرف أنه لم يقتل أحداً قط |
Toda a gente sabe que não devemos dar sólidos a um bebé até ter pelo menos quatro meses e que consiga sentar-se. | Open Subtitles | أعني أن الجميع يعرف أنه لا يفترض بكِ إعطاء الطفله طعاماً قاسياً إلى أن يصبح عمرها على الأقل أربعة أشهر وتتمكن من الجلوس بنفسها |
Toda a gente sabe que não se devem sentar junto ao Dennis. | Open Subtitles | الجميع يعرف أنه لا يجب أن تجلس بجوار (دينيس)0 |