Todos sabem que os pais do Dave morreram num show do Pete. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأن والدي ديف أصبحا مقتولين في حفلة بيت |
No entanto, Todos sabem que há certas armadilhas associadas a um segundo trabalho que eu simplesmente quero evitar, ponto final. | Open Subtitles | مع ذلك، الجميع يعرف بأن هنالك عقبات مُعينة مُرتبطة بالجُهد والتي اُريد ان اتجنبها بكل بساطة لفترة |
Claro, Todos sabem que a palavra é ave | Open Subtitles | بلى , الجميع يعرف بأن الكلمة هي الطير |
Todos sabem que a palavra é ave | Open Subtitles | الجميع يعرف بأن الكلمة هي الطير |
Toda a gente sabe que a mulher fica com a casa e o marido o apartamento rasca. | Open Subtitles | وقام بالعودة إلى المنزل الجميع يعرف بأن الزوجة تبقى بالمنزل والزوج يستأجر شقة |
Todos sabem que as lésbicas têm bebés, Jenny. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأن السحاقيات ينجبن أطفالاَ في كل مكان " جيني " |
Agora Todos sabem que o Tommy foi posto k.o. | Open Subtitles | والآن الجميع يعرف بأن "تومي" أُسقط أرضاً |
- Porquê? Porque Todos sabem que não nos podemos ver à frente. | Open Subtitles | لأن الجميع يعرف بأن هنالك نزاع بيني وبين (جايتوندي) |
Todos sabem que a Theresa Renney morreu de cancro do ovário na fase 4, certo? | Open Subtitles | الجميع يعرف بأن (تيريزا ريني) -ماتت بسبب السرطان، صحيح؟ |
Toda a gente sabe que os ratos gostam de queijo. | Open Subtitles | الجميع يعرف بأن الفئران يحبون الجبن |
Toda a gente sabe que os fantasmas não existem. | Open Subtitles | الجميع يعرف .بأن الأشباح غير حقيقية |