"الجميل رؤية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bom ver
        
    • ver toda
        
    Foi bom ver a tua cara um minuto. Acalma-me. Open Subtitles إنهُ كان من الجميل رؤية وجهك ذلك يُهَدِّأني
    Bem, é bom ver toda a gente com o espírito natalício pela manhã. Open Subtitles من الجميل رؤية الجميع فى روح العيد فى الصباح
    É muito bom ver o velho Liana de novo. Open Subtitles يجب أن أقول أنه من الجميل رؤية سيارتنا القديمة هنا
    É bom ver um casal manter a chama da burocracia viva. Open Subtitles من الجميل رؤية زوج مشغول بإبقاء شعلة البيروقراطية حية.
    Foi agradável ver toda a gente a puxar daquela maneira... a puxarem juntos daquela maneira. Open Subtitles كان من الجميل رؤية الجميع يتعاونون هكذا ويسحبون المقطورة هكذا
    É bom ver a família unida. Open Subtitles من الجميل رؤية العائلة مجتمعة مع بعضها البعض.
    É bom ver que continuas a manter os teus amigos de infância. Open Subtitles لمن الجميل رؤية أصدقاء طفولتك بجوارك
    Foi bom ver toda a gente a esforçar-se daquela forma. Open Subtitles كان من الجميل رؤية الجميع يتعاونون هكذا
    É bom ver a Naomi a dar dinheiro para a caridade. E tu ainda está a perder. Open Subtitles حسنا، من الجميل رؤية (نايومي) تدفع المال للأعمال الخيرية.
    - É bom ver uma cara amiga. Open Subtitles من الجميل رؤية وجه ودود.
    É bom ver a tua cara. Open Subtitles من الجميل رؤية وجهك
    Que bom ver um rosto amigo. Open Subtitles من الجميل رؤية وجه ودود
    É bom ver a Primavera chegar. Open Subtitles ...من الجميل رؤية الربيع...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more