"الجنوبى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sul
        
    • South
        
    • sudeste
        
    • Norte
        
    • sudoeste
        
    Héli 1, verifiquem o perímetro, do lado Sul do edifício. Open Subtitles أيروان,الدعم البصرى أنه على حافه الجانب الجنوبى من المبنى
    É como se fosses um pinguim no Polo Norte, e ouvir outro no Polo Sul e está tudo bem. Open Subtitles أتعرف,أنت مثل البطريق فى القطب الشمالى الذى سمع أن القطب الجنوبى رائع فى هذا الوقت من العام
    Pode tirar alguns da parede Sul? Open Subtitles ألا يمكن أن تأخذ بعضهم من السور الجنوبى ؟
    A Boutique South Coast vai fazer uma venda relâmpago. Open Subtitles نعم , جربى بوتيك الساحل الجنوبى لديهم تخفيضات
    Só estou a ver quem faz este vidro "Deep South". Open Subtitles أنا فقط أنظر لأرى من الذى صنع هذا الزجاج الجنوبى العميق
    Um grupo ocupa-se do muro Sul, e o outro do muro Norte. Open Subtitles مجموعة تاخذ الحائط الشمالى و الاخرى تتولى الجنوبى
    Efetuou-se uma nova retirada de crianças do Sul e Leste onde podia ser esperada uma aterrisagem alemã. Open Subtitles عمليات أخلاء جديده للأطفال بدأت فى كل من الساحل الجنوبى و الشرقى حيث توقع الخبراء أن يتم أبرار القوات الألمانيه هناك
    Dois dos homens eram Coroneis do exército do Vietname do Sul. Open Subtitles رجلان منهم كانا عقيدان فى الجيش الفيتنامى الجنوبى
    Parece que se prepara uma crise nos mares do Sul da China. Open Subtitles يبدوا أن هناك أزمة صغيرة تطبخ فى بحر الصين الجنوبى
    Está no túnel de ventilação. Entrada adjacente do lado Sul. Open Subtitles يا أولاد,أنه بنفق التهويه مجاور للجانب الجنوبى.
    Uma estação dos Serviços Secretos Britânicos... ligada a todos os satélites do hemisfério Sul. Open Subtitles لديهم أجهزة اتصـالات رقمية بكل الأقمار الصناعية العسكرية التجارية فى القسم الجنوبى من الكرة الأرضية
    Unidade 15, disparo de arma, na torre Sul! Open Subtitles هنا الوحدة 15, لدينا إطلاق نارفى الجناح الجنوبى
    Um perto da fonte. Dois na entrada Sul. Um a ocidente. Open Subtitles عند النافورة,والمدخل الجنوبى والبوابة الغربية.
    Vem ter ao muro Sul da prisão e traz as escadas. Open Subtitles قابلنى عند جدار السجن الجنوبى و احضر السلالم
    Nosso posto era a Bretanha - ou pelo menos a metade Sul, porque a terra foi dividida por uma muralha de 118 kms construído 3 séculos antes de nós. Open Subtitles وجهتنا كانت بريطانيا أو تحديداً الجزء الجنوبى الأرض التى قسمت الى ثلاثة وسبعون حائط شيدت قبل ثلاث قرون
    Há um acidente em South Road, podes tratar da merda das unhas depois! Open Subtitles هناك قصف على الطريق الجنوبى يمكن ان تفعلى اعتقالاتك فيما بعد
    Levei-os a jantar a um sítio porreiro em South Beach. Open Subtitles أخترت مطعما جيدا على الشاطئ الجنوبى للغذاء
    Vamos, meu. As miúdas de South Beach não se vão comer sozinhas. Open Subtitles إهدأ، هؤلاء المثيرات بالشاطئ الجنوبى لن يضاجعوا أنفسهم
    Na Escola Básica de South Park, nós somos melhor que isso. Open Subtitles فى مدرسة المنتزه الجنوبى الإبتدائية نحن أفضل من ذلك
    Então, continuámos a andar até atravessarmos a ponte Tacoma, o que significa que nos dirigíamos para sudeste. Open Subtitles ثم أكملنا حتى عبرنا الجسر وهذا يعنى اننا ذهبنا للجزء الجنوبى الشرقى
    Dizem que há Zulus a sudoeste. Open Subtitles تقرير الحراسه يفيد بأن الزولو فى الأتجاه الجنوبى الغربى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more