"الجوؤلد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Goa'uid
        
    Eu lembro-me que a informação sugeria que o planeta para onde íamos era controlado por um Goa'uid. Open Subtitles أنا أتذكر أن معلومات الاستطلاع أخبرتنا أن الكوكب الذي كنا نتوجة لة محكوم بواسطة الجوؤلد
    Porque iriam os Goa'uid concordar com esta negociação? Open Subtitles لماذا سيوافق الجوؤلد على هذه المفاوضات ؟
    Usar todos os meios necessarios para conseguir tecnologia que ajude a Terra na guerra contra os Goa'uid ou outro inimigo. Open Subtitles مهمتي هى أستعمال الوسائل الضرورية لأكتساب التقنية لمساعدة الأرض فى حربها ضد الجوؤلد أو أى معتدون آخرون
    Deve andar uma nave Goa'uid por perto, se o Goa'uid acharem que Latona pode ser conquistada. Open Subtitles السفينة الأم للجوؤلد على الأغلب ليست بعيدة إذا صدق الجوؤلد أن لاتونيا الآن متاحه
    Enquanto conversamos a SG-9 esta sob fogo cerrado dos Goa'uid, por isso, deixa-te de tretas. Open Subtitles بينما نتكلم, أس جي 9 أما أمسكه الجوؤلد أو قتلوا لذا دعنا نترك تلك التفاهات أتفقنا
    Achas mesmo que os Asgard e os Tok'ra vêm defender-nos quando os Goa'uid decidirem atacar-nos? Open Subtitles هل تعتقد حقاً ان أسجارد أو توكرا سيساعدون دفاعنا عندما يقرر الجوؤلد سحقنا والدوس علينا؟
    Os Goa'uid sao parasitas. Apoderam-se dos corpos. Open Subtitles الجوؤلد عبارة عن طفيليات تسيطر على أجسام الناس
    - Com a vossa permissão os Asgard vão tentar negociar com os Senhores do Sistema Goa'uid para incluir a Terra no Tratado de Planetas Protegidos. Open Subtitles سيحاول الأسجارد التفاوض ... مع حكام نظام الجوؤلد لضم الأرض لمعاهدة الكواكب المحمية
    K'Tau esta dentro do tratado com os Goa'uid dos planetas protegidos. Open Subtitles كتاو" تقع ضمن معاهدات" "الكواكب المحمية مع "الجوؤلد
    e verdade que nao sao os Goa'uid, mas tambem fingem ser uma coisa que nao sao. Open Subtitles "مع أنك لست "الجوؤلد لكنك مازلت تتظاهر بشئ لست أنت عليه
    No entanto, quando salvamos estas pessoas dos Goa'uid, elas ainda nao estavam preparadas para mudarem a sua fe. Open Subtitles ومع ذلك,عندما أنقذنا "هؤلاء الناس من "الجوؤلد كانوا غير مستعدين أن تغيب عنهم معتقداتهم
    O tratado diz que um povo de um planeta protegido sera livre do domínio Goa'uid. Open Subtitles تنص المعاهدات بين شعوب الدول "والكواكب المصنفة "المحمية "ستكون متحررة من هيمنة "الجوؤلد
    Nao dirias isso se tivessemos a falar de um Goa'uid. Mas nao estamos a falar de um Goa'uid. Open Subtitles "ماذا لو كنا نتحدث عن" الجوؤلد "نحن لانتحدث عن "الجوؤلد
    Estao a dizer que, apenas por temos começado o processo, lhes demos a oportunidade de intervir sem os Goa'uid saberem? Open Subtitles مع مرور الزمن نكون بذلك أعطيناهم فرصة "للتقدم بدون معرفة "الجوؤلد
    Os latonans têm um sistema de defesa chamado Sentinela, que os mantem protegidos dos Goa'uid ha gerações. Open Subtitles "يمتلك كوكب " لاتونانس سلاح دفاعى يسمى الحارس الذى احتفظوا به فى مكان أمين من "الجوؤلد" لأجيال
    As forças Goa'uid que estao em Latona devem ter sido enviadas para testar. Open Subtitles الجوؤلد أجبر "أس جي 9 " على التصادم على لاتونيس ذلك يبدو كأنه أختبار
    Os Goa'uid temem os Asgard. Open Subtitles الجوؤلد يخافون من الأسجارد
    Ele odeia os Goa'uid tanto quanto tu. Open Subtitles - هو يكره الجوؤلد بقدر ما انت تفعل
    Seria uma violaçao do nosso tratado com os Goa'uid. Open Subtitles ذلك سيكون أنتهاك لمعاهدتنا "مع "الجوؤلد
    Este Goa'uid nao vai esperar para ver. Open Subtitles الجوؤلد لن ينتظروا ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more