"الجوع أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fome ou
        
    O sexo é uma necessidade, como fome ou sono, menina Wick. Open Subtitles اه، والجنس هو حاجة مثل الجوع أو النوم، السيدة ويك.
    Caso contrário morrerias de fome, ou pelo menos doente de andares nú a toda a hora. Open Subtitles وإلا ستموت من الجوع , أو على الأقل ستمرض بسبب , بقائك عارياً طوال الوقت
    Mas tendo perdido o elemento da surpresa, tem agora de lidar com a hipótese de passar fome, ou de lidar com o mais bem protegido gigante do Jurássico. Open Subtitles انه الان امام احتمال الجوع أو مواجه عملاق العصر الجوراسي الأكثر أمناً
    Sei que é capaz de ser médico e se não conseguir acordá-lo, quanto tempo é preciso para ele morrer à fome ou de outra coisa? Open Subtitles أنا أعلم بأنك قد تكون دكتور ولو لم أستطع إيقاظه لكم من الفترة قبل يبدأ بالمعاناة من الجوع أو شيء مماثل؟
    Mas com o inglês podem fazer parte de uma conversação mais ampla. Uma conversação global sobre problemas mundiais. tais como a alteração climáticas ou a pobreza. Ou a fome ou as doenças. TED لكن مع الانجليزية يمكنك أن تكون جزءاً من حوار أوسع. حوار عالمي عن مشاكل عالمية. مثل تغير المناخ أو الفقر. أو الجوع أو المرض.
    Quase todos os animais náufragos morrem de insolação, fome ou sede muito antes de chegarem à Polinésia Francesa no Pacífico oriental. Open Subtitles غالباً كل الحيوانات النازحة ستموت من الشمس, الجوع , أو العطش بمدة طويلة قبل أن تصل إلي بولينيسيا الفرنسية شرق المحيط الهادي
    Estas populações costeiras têm mais a ganhar com a conservação porque, para muitos deles, a pesca é o que os livra da pobreza, da fome ou da migração forçada em países onde o Estado por vezes é incapaz de os ajudar. TED يتمتع هؤلاء الساحليين بأكبر قدر من المكاسب من حماية الحياة المائية لأنه بالنسبة للكثير منهم، فإن فإن صيد الأسماك هو كل ما يمنعهم من الفقر أو الجوع أو الهجرة القسرية، في البلدان التي تكون فيها الدولة غالبًا غير قادرة على المساعدة.
    Também trabalham com comunidades e governos de distritos para comunicar as dificuldades que as crianças enfrentam, incluindo a prevenção ou anulação de casamentos infantis, a ligação com crianças que passam fome ou têm dificuldades em casa com a assistência local, ou com grupos de estudos. Assim, crianças que poderiam ficar para trás nos estudos, conseguem apoio e recuperação. TED كما أنهن يعملن مع مجتمعات وحكومات المقاطعات لمواجهة التحديات التي يواجهها الأطفال، يتضمن منع أو إلغاء زواج الأطفال، التواصل مع الأطفال الذين يواجهون الجوع أو المشقة في المنزل بوساطة دعم محلي، أو مجموعات استرشادية حتى الأطفال الذين قد يكونون متخلفين في دراساتهم يمكن أن يحصلوا علي دعم للمواصلة.
    Ou a fome ou veneno. Open Subtitles ‫الجوع ‫أو السم
    ♫ O que seria eu? ♫ ♫ Se a Emma não me tivesse salvado? ♫ ♫ O que seria eu? ♫ ♫ Outro refugiado esfomeado ♫ ♫ Que seria eu? ♫ ♫ Se a Emma não me tivesse salvado? ♫ ♫ Sim. Sim ♫ ♫ Sim, teria provavelmente morrido de fome ♫ ♫ Ou de qualquer outra doença maldita ♫ ♫ Teria crescido sem educação ♫ ♫ Só mais um refugiado ♫ (Aplausos) Obrigado. TED ♫ ماذا كنت سأكون؟ ♫ ♫ اذا لم تنقذني إيما؟ ♫ ♫ ماذا كنت سأكون؟ ♫ ♫ لاجئ جائع آخر ♫ ♫ ماذا كنت سأكون؟ ♫ ♫ اذا لم تنقذني إيما؟ ♫ ♫ ييييه، ييييه ♫ ♫ يييه، كنت من المرجح مُتّ بسبب الجوع ♫ ♫ أو مرض آخر بائس ♫ ♫ كنت سأنشأ من دون تعليم ♫ ♫ فقط لاجئ آخر ♫ (تصفيق) شكراً لكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more