Por que alguém compraria fotos de um coral que não faz parte? | Open Subtitles | ولم قد يرغب أي شخص في شراء صورة لأحد الجوقة ؟ |
O coral estava a praticar para amanhã à noite. | Open Subtitles | الجوقة كانوا هناك يتدربون على صلاة ليلة الغد |
Coro: ♫ Quando me seguras nos teus braços ♫ RC: Tudo isto é controlado por um computador num velho Volvo. | TED | الجوقة : ♫ عندما تحيطني بين يديك ♫ ريتشارد كارتر : انها مؤتمتة تماما هذه سيارة فولفو قديمة |
Passou para o outro lado e juntou-se ao coro invisível. | Open Subtitles | ذهب خلف الستار و أنضم الى الجوقة الغير مرئية |
Então, minha parte no refrão contra o grupo alterna com a introdução sustentando a nova melodia. | Open Subtitles | دوري في الجوقة مواجهة الفرقة بأعطاء المقدمة ودعمها بنغمة جديدة |
Quem já viu uma diva pronta A tomar o lugar de uma corista | Open Subtitles | من سيصدق أن فتاة الجوقة ستحل محل مغنيتنا الأولى |
Juntamente com estrelas televisivas e... coristas. | Open Subtitles | تتداعب الأكتاف مع نجوم التلفاز. وراقصات الجوقة المسرحية. |
Sem mais delongas, apresento a regente do nosso coral, Renee. | Open Subtitles | وبدون اية مقدمات, ارغب بالتعريف عن قائدة الجوقة رينيه |
O livro das regras de coral. | Open Subtitles | كتاب قوانين ظهور الجوقة, صفحه 24. |
Quantas vezes o coral foi registrado no apêndice? | Open Subtitles | كم مرة تم إدراج الجوقة في الملحق؟ |
Na frente de toda a igreja e o coral estava no meio de "Amazing Grace". | Open Subtitles | أمام كل من كان في الكنيسة "و أنا أغني مع الجوقة في منتصف أغنية"اميزنغ غرايس |
O coral Renascentista parece bom agora, não é? | Open Subtitles | يبدو حفل الجوقة أفضل بكثير الآن، صحيح؟ |
Entre estes novos planetas, os pássaros estão florescendo, e suas formas calmas formam um coro sempre presente. | Open Subtitles | ازدهرت الطيور بين هذه النباتات الجديدة وشكلت أصواتها الجوقة التي استمرت منذ الأزل وحتى الحاضر |
Talvez ela vá à Família Sagrada e cante no coro. | Open Subtitles | ربما هي من عائلة دينية, و تغني في الجوقة |
coro gospel, churrasco, pessoas da editora, mas a comida é muito boa, e a música é maravilhosa. | Open Subtitles | إنّه شواء على الجوقة المتديّنة, الكثير من الأشخاص من طبقته, إلا أن الطعام شهيّ جداً. |
Não quero passar o meu último ano no ensino básico no coro. | Open Subtitles | لا اريد أن أمضي اخر سنواتي في المدرسة المتوسطة في الجوقة |
O meu amigo na bateria. Vamos tocar até ao refrão. | Open Subtitles | صديقي على الطبلة، سنعزف حتى نصل إلى الجوقة |
Jong-seong, quando estiveres bloqueado pelo mar, canta 'Arirang' um semi-tom abaixo e 'assobia' o refrão. | Open Subtitles | (جونغ سيونغ)، عندما تُحتجز بواسطة البحر، غني "اريرانغ" بنصف نغمة *أغنية كورية فلكلورية* وصْفر الجوقة. |
Jong-seong, quando estiveres bloqueado pelo mar, canta 'Arirang' um semi-tom abaixo e assobia o refrão. | Open Subtitles | (جونغ سيونغ)، عندما تُحتجز بواسطة البحر، غني "اريرانغ" بنصف نغمة وصْفر الجوقة. |
Joe, três semanas na Florida! Pedíamos a roupa emprestada às coristas. | Open Subtitles | (جو) ثلاثة أسابيع في فلوريدا يمكننا أن نستعير الملابس من فتيات الجوقة |
Muitos cantores começaram então a dizer: "Muito bem, qual será o coro Virtual 2.0?" | TED | و بسبب هذا كثير من المغنين بدأو بالقول حسنا ما هي الجوقة الافتراضية النسخة الثانية |