"الجو حار هنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • está calor aqui
        
    • Está quente aqui
        
    • aqui está quente
        
    • calor aqui dentro
        
    está calor aqui ou é só eu que estou a sentir? Open Subtitles تباً هل الجو حار هنا , او انا فقط ؟
    está calor aqui ou é impressão minha? Open Subtitles هل الجو حار هنا أم أنا الوحيدة فقط التي تشعر بذلك
    está calor aqui. Vou baixar o termóstato. Open Subtitles إن الجو حار هنا, سأخفض منظم الحرارة
    Pode abrir a porta? Está quente aqui dentro. Open Subtitles هل بالإمكان أن تفتحي الباب ان الجو حار هنا
    Merda, Está quente aqui. Open Subtitles حسنًا، هو على حق دائمًا اللعنة، الجو حار هنا
    Sou só eu ou aqui está quente? Open Subtitles انه انا فقط ؟ ؟ الجو حار هنا
    Estou disposta a experimentar novas coisas, mas está... está a ficar calor aqui dentro. Open Subtitles أنا أحب تجربة الأشياء الجديدة ولكن الجو حار هنا
    está calor aqui ou a culpa é sua... Sally? Open Subtitles يا رجل هل الجو حار هنا أم "إنه أنتِ فقط يا "سالي
    - está calor aqui. Open Subtitles الجو حار هنا .. أليس كذلك ؟
    está calor aqui. Open Subtitles ان الجو حار هنا يا رجل
    está calor aqui dentro? Open Subtitles هل الجو حار هنا ؟
    Não era ele. está calor aqui. Open Subtitles لم يكن هو الجو حار هنا
    está calor aqui dentro? Open Subtitles هل الجو حار هنا ؟
    - Uma coisa, Está quente aqui, mas, não existem quaisquer manchas de suor na blusa dela. Open Subtitles حسناً، على سبيل المثال الجو حار هنا ولكن لم يكن هناك بقع عرق على قميصها
    Não Está quente aqui? Open Subtitles هل هو جمييل, أوه, هل الجو حار هنا?
    Está quente aqui. Open Subtitles إللعنة الجو حار هنا.
    Droga! Está quente aqui dentro. Open Subtitles اللعنه الجو حار هنا
    - Senhora! - Meu Deus, Está quente aqui. Open Subtitles سيدتى يا إلهى إن الجو حار هنا
    aqui está quente. Open Subtitles إن الجو حار هنا
    -Está calor aqui dentro! -Rach, baixa o aquecimento. Open Subtitles إن الجو حار هنا رايتشل ، أغلقي المدفئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more