| Ela encontrou a pulseira no cemitério. - Perto da parede sul. | Open Subtitles | لقد وجدت السوار في المقبرة قرب الحائط الجنوبي |
| Rosto para oeste, pés para leste... cerca de 60 cm da parede norte, 30 cm da parede sul. | Open Subtitles | الوجه يواجه الجهة الغربية والقدمان تشير للجهة الشرقية على بعد قدمين من الحائط الشمالي تقريبا وقدم من الحائط الجنوبي |
| A secretária está perto da parede sul, na Sala Oval. | Open Subtitles | المكتب الرئاسي يقع أمام الحائط الجنوبي بالمكتب البيضاوي |
| Na parede sul está um termóstato programado para 24 oc. | Open Subtitles | في الحائط الجنوبي يوجد الثرموستات مضبوط على خمس وسبعون درجة |
| De acordo com a planta, os tubos e compressores devem estar atrás da parede sul. | Open Subtitles | حسناً, حسب المخططات يجب ان تكون الانابيب وضواغط الهواء خلف الحائط الجنوبي |
| Diz aqui Margrove está a supervisionar uma escavação perto da parede sul. | Open Subtitles | يقولون هنا أن (مارغروف) يشرف على عملية تنقيب قرب الحائط الجنوبي |
| Dirija-se à parede sul. | Open Subtitles | حسناً, "جاك" توجه الى الحائط الجنوبي. |
| - Ali. parede sul. | Open Subtitles | هناك الحائط الجنوبي |
| Margrove está a supervisionar uma escavação perto da parede sul. | Open Subtitles | يقولون هنا أن (مارغروف) يشرف على عملية تنقيب قرب الحائط الجنوبي |
| Monsieur, reabasteça o Belle Rouge junto à parede sul. | Open Subtitles | (ضع (بيل روج عند الحائط الجنوبي |
| - A parede sul. | Open Subtitles | الحائط الجنوبي |