"الحائط في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a parede
        
    • à parede da
        
    • de parede na
        
    • na parede da
        
    Quando fizemos a parede, fizemos o lado Palestiniano. TED عندما عملنا على ذلك الحائط في الجانب الفلسطيني.
    "De que é feita a parede?" Átomos. "Só preciso de fundir os espaços". TED مما يتكون الحائط في الغالب؟ من ذرات. كل ما علي فعله هو أن أدمج الفراغات.
    Nem comprarem vinho e encostarem-se à parede da Grand Central, a fingirem que são vagabundos. Open Subtitles ولا حتى سيشتري بعض نبيذ توكاج والتركّي على الحائط في جراند سينترال مدّعياً انك متشرد
    Ele nomeou-me seu sucessor e, durante a guerra, servi o meu pais adoptivo a partir da estreita secretária, que ainda está encostada à parede da sala do lado. Open Subtitles جعلني وريثه وبينما كانت الحرب مستمرة خدمت دولتي المتبناة من على المكتب الرفيع الذي لا يزال موجوداً خلف الحائط في الحجرة المجاورة
    Eu adorava mesmo o papel de parede na casa, mas a cozinha precisava de algum brilho. Open Subtitles انا حقا احب ورق الحائط في المنزل لكن المطبخ قد يحتاج لشيء يضيءه
    Quero dizer, ele tanto colava papel de parede na casa das pessoas como, e nunca vi um homem a fazer isso, mas ele podia fazer cortinas para as pessoas. Open Subtitles بوسعه تعليق أوراق الحائط في منازل الآخرين لم أشهد الكثير من الرجال يصنعون الستائر كما فعل للآخرين
    Vou pendurá-lo na parede da minka casa. Open Subtitles حسنا، سأعلقها على الحائط في بيتي
    Eu... é... Há um telefone na parede da cozinha. Open Subtitles هنالك هاتف على الحائط في المطبخ.
    É por isso que reponho a parede do quarto do Kyle. Open Subtitles لهذا السبب سأرجع الحائط في غرفة كايل الى الخلف
    A verdade que a qualquer instante, pode fazer o comboio de mercadorias atravessar a parede. Open Subtitles حقيقة أنّكَ قد تستحضر قطار شحن عبر الحائط في أيّة لحظة
    a parede na recepção, o memorial dos agentes mortos na linha do dever... Open Subtitles الحائط في الأسفل العملاء الذين ماتوا في أثناء العمل؟
    O quê? Temos exactamente o mesmo papel de parede na nossa cozinha! Open Subtitles نحن لدينا بالضبط نفس ورق الحائط في مطبخنا
    Está na parede da entrada. Open Subtitles إنها على الحائط في الرواق
    O próximo tinha a tarefa de "desenhar a cara de L na parede da prisão", mas... Open Subtitles ...ثانيًا، كتبتُ "ارسم وجه إل على الحائط" في مفكرة الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more