Uma vez por ano, as tartarugas marinhas saem do mar e rastejam pela praia quente de uma ilha vulcânica para cavar um buraco na areia e là depositar os seus ovos: | Open Subtitles | مرة واحدة فى السنة ،تزحف الأنثى خارج البحر إلى رمال الشاطئ الحارقة لجزيرة بركانية لكى تحفر حفرة فى الرمال |
Uísque e sol quente não combinam. Nem o meu rabo nesta sela. | Open Subtitles | الويسكى والشمس الحارقة لا ينسجمان أبداً. |
Algumas bombas incendiárias, e estes edifícios ardem como papel. | Open Subtitles | المزيد من المواد الحارقة يجعل تلك المباني القديمة تتطاير مثل ورق السيلوفان |
de urânio empobrecido e incendiárias de metal explosivas. | Open Subtitles | ذخيرة اليورانيوم المنصهر، والذخيرة الحارقة المخترقة للدروع. |
Com o calor insuportável, a constante sensação de perigo eminente e o único soldado gay desastradamente a evitar o uso de pronomes. | Open Subtitles | مع الحرارة الحارقة الإحساس المستمر بالخطر الوشيك و جندي شاذ |
Os escudos armam o napalm, óleo e fumo. | Open Subtitles | الدروع تفعل المواد الحارقة الزيت والدخان |
Mas o ardente sol sobre minha cabeça arrancou a pergunta de minha cabeça. | Open Subtitles | ولكن مع وجود الشمس الحارقة فوق رأسي فقد بدأت الأسئلة تخرج من عقلي |
Acho que algum instrumento incendiário ou talvez um creme facial? | Open Subtitles | أعتقد نوعاَ من الأداة الحارقة أو ربما مسحوق جديد للوجه ؟ |
Sob o escaldante sol africano | Open Subtitles | تحتَ شمسِ إفريقيا الحارقة |
Nada de incendiários na Casa Branca. | Open Subtitles | شكراً لكم، ممنوع إستخدام الأدوات الحارقة في البيت الأبيض. |
Sinta o sol quente batendo em si aquecendo toda a tensão que existe no seu corpo. | Open Subtitles | تشعر بالشمس الحارقة على وجهك ينزع التوتر منك |
Uma tiara de rainha Ou uma pirâmide do quente Sara | Open Subtitles | تاج الملكة أو هرم من الصحراء الحارقة |
Eu fartei-me e fui-me embora e, ao sair de carro, passei pelos bairros de lata de Bombaím, como é habitual passar-se. Vi filas e filas sob o sol quente do meio-dia de mulheres e crianças com baldes à espera que um camião-cisterna viesse e lhes desse água. | TED | لقد شعرت بالملل ورحلت، وعندما كنت في سيارتي مغادرا مررت بأحد الأحياء الفقيرة في مومباي، كما تفعلون دائما، ورأيت العديد من المصطفين تحت شمس الظهيرة الحارقة من النساء والأطفال يحملون الدلاء وينتظرون صهريج المياه ليصل ويعطيهم الماء. |
Famosas por causarem incêndios, as balas incendiárias de calibre 12 criam uma pequena explosão que arde a 3.000 graus. | Open Subtitles | من المشهور أنه لتسبب إنتشار النيران 12قطعة من الدوائر الحارقة تصنع إنفجارا صغيرا التي تحرق حتى درجة 3,000 سيليسيوس |
Então, temos um helicóptero a vir por esta linha deixando cair bombas incendiárias por toda esta direcção aqui. | Open Subtitles | لذا، لدينا مِرْوَحِيَّة تأتي بالضبط أسفل هذا الخطّ تقوم بإسقاط القنابل الحارقة على طول الطّريق إلى هنا. |
Virando à direita, bombardeando o solo à sua passagem, largando bombas incendiárias e bombas de fragmentação nos mercados à volta. | Open Subtitles | وتطلق النار اثناء تحليقها وتلقي بالقنابل الحارقة |
A sua capacidade para se manter em movimento através do calor escaldante, encontrar alimento, e finalmente, prosperar nesta paisagem rigorosa é verdadeiramente extraordinária. | Open Subtitles | إن قدرتهم على السير تحت الشمس الحارقة و إيجاد الغذاء و البقاء على قيد الحياة في أشرس مظاهر الطبيعة لشيء خارق للعادة |
Perto do calor da lava, a temperatura cai de repente para menos 93 graus. | Open Subtitles | بجانب الحرارة الحارقة للحمم تنخفض الحرارة فورا الي سالب 200 درجة |
Lembras-te do que aconteceu com aquele recipiente do napalm? | Open Subtitles | هل تتذكرين ما حدث في علبة المواد الحارقة ؟ |
Óleo, fumo. e napalm para defesa. | Open Subtitles | الزيت , الدخان و المادة الحارقة للدفاع |
Eu sou a chama fumegante do fogo ardente! | Open Subtitles | انا الشعلة الملتهبة من النار الحارقة بلا دخان |
O Sol ardente pode fortalecer-te, mas tem o efeito oposto em mim. | Open Subtitles | قد تقوم الشمس الحارقة بتقويتك، لكن أثرها عكسي عليّ. |
Que tipo de dispositivo incendiário produz lava? | Open Subtitles | ما نوع هذه العبوة الحارقة التي تصنع حُمم منصهرة؟ |
Sob o escaldante sol africano | Open Subtitles | تحتَ شمسِ إفريقيا الحارقة |
Conhecem acelerantes, incendiários e causas de fogo. | Open Subtitles | إنهم يعرفون مسرعات الحريق والمواد الحارقة وأسباب الحريق |