Sinceramente. Não me sinto muito confortável a falar sobre isso. | Open Subtitles | لكي أكون صادقه, لا أشعر بالراحة في الحديث عن الأمر, ليس معك |
Queres falar sobre isso, ou vais apenas agir de forma estranha? | Open Subtitles | أتودّين الحديث عن الأمر أم ستتصرّفين بغرابة وحسب؟ |
Tens o meu número, liga-me se precisares de falar sobre isso. | Open Subtitles | لديكِ رقمي، اتصلي بي إن وددتِ الحديث عن الأمر |
Não quero falar disso, pois sei o que vais dizer. | Open Subtitles | لا أود الحديث عن الأمر لأنني أعلم ماذا ستقولين. |
De ataque cardíaco. Mas não temos de falar nisso. | Open Subtitles | أزمة قلبيّة ولكنّنا لسنا مضطرّين إلى الحديث عن الأمر |
- Confia em mim. Acho que vocês as duas precisam de falar sobre isso. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكما الحديث عن الأمر. |
- E acho que devíamos falar sobre isso. | Open Subtitles | و أعتقد أن علينا الحديث عن الأمر. هذا ما أتحدّثُ عنه... |
Não, ela não gosta muito de falar sobre isso. | Open Subtitles | لا، فهي لا تحب الحديث عن الأمر |
Quer falar sobre isso? | Open Subtitles | أتود الحديث عن الأمر ؟ |
Quer falar sobre isso? | Open Subtitles | هل تريد الحديث عن الأمر ؟ |
Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن الأمر |
Eu não gosto de falar sobre isso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن الأمر |
- Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن الأمر |
Ele não queria falar sobre isso. | Open Subtitles | لم يرد الحديث عن الأمر. |
Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | لا أود الحديث عن الأمر |
Queres falar sobre isso? | Open Subtitles | هل تُريدين الحديث عن الأمر ؟ |
-Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | لا أريد الحديث عن الأمر |
Não é suposto eu falar sobre isso. | Open Subtitles | لا يفترض بي الحديث عن الأمر. |
Não sei, devíamos falar disso mais próximas dos microfones. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما يتوجب علينا الحديث عن الأمر في مكان أقرب إلى الميكروفونات |
- Tens de parar de pensar nisso, e tens de deixar de falar disso e despachar isso. | Open Subtitles | عزيزتي، عليكِ التوقف عن التفكير المبالغ فيه وعليك التوقف عن الحديث عن الأمر وقومي بذلك فحسب |
Mas pára de falar nisso e de me ligar. | Open Subtitles | ولكن توقفي عن الحديث عن الأمر توقفي عن الاتصال بي، واتركي الهاتف الآن |
Tenho de admitir, estou preocupado com as aplicações militares desde que começámos a falar nisso. | Open Subtitles | عليّ الاعتراف، أنا قلق بشأن التطبيقات العسكرية منذ أن بدأنا الحديث عن الأمر |