Como é natural, não gosto de falar sobre isso. | Open Subtitles | بالطبع انني لا احب الحديث عن هذا الامر.. |
Talvez ele não esteja com vontade de falar sobre isso. | Open Subtitles | ربما انه لا يشعر مثل الحديث عن هذا الامر. |
Podemos falar disso depois de me salvares? | Open Subtitles | الاتعتقد انه يمكننا الحديث عن هذا بعدما تنقذنى؟ |
Olha, Stewie, agora não posso falar disso, está bem? | Open Subtitles | انظر ستيوي .. لا يمكنني الحديث عن هذا الآن |
E vão passar dois anos, e continuaremos a falar disto. | Open Subtitles | التالي نحن سنستمر في الحديث عن هذا لمدة سنتين |
Por falar nisso, que merda é que aconteceu contigo com a próstata? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن هذا ماذا حدث معك بحقّ الجحيم مع البروستاتا؟ |
- Não é o que parece. - Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | الأمر ليس كما يبدو اسمع لا اريد الحديث عن هذا الموضوع |
Pois, mas não tens opção. Tens de falar sobre isso. | Open Subtitles | ليس لديك خيار ينبغي عليك الحديث عن هذا الأمر |
Mãe, olha, eu não quero falar sobre isso agora. | Open Subtitles | أمّي انظري أنا لا الحديث عن هذا الآن |
Eu realmente não quero falar sobre isso agora, ok? | Open Subtitles | أنا حقا لا أرغب في الحديث عن هذا الآن ، هل إتفقنا ؟ |
Devíamos estar a fazer sexo e não a falar sobre isso. | Open Subtitles | ونحن الآن لممارسة الجنس ، بدلا من الحديث عن هذا الامر. |
Sim, tens razão. Não quero falar sobre isso. | Open Subtitles | بلى, هذا صحيح, لا أرغب في الحديث عن هذا. |
Há algumas possibilidades concretas. - Talvez possamos falar disso depois? | Open Subtitles | هناك بعض الإحتمالات الواضحة لكن ربما يمكننا الحديث عن هذا لاحقاً؟ |
Tu só precisas dizer a verdade. A verdade é que, falar disso, não vai ajudar. | Open Subtitles | عليك فقط أن تقول الحقيقة, يارجل. الحقيقة هي, أن الحديث عن هذا الأمر لا يساعد. |
Mas de que serve estar sempre a falar disso. | Open Subtitles | ولكن ما أهمية الحديث عن هذا الأمر طوال الوقت |
Podemos falar disso, algum dia? | Open Subtitles | هل يمكننا الحديث عن هذا في بعض الأحيان ؟ |
Podemos parar de falar disso e voltar ao trabalho? | Open Subtitles | إسمع، أيمكننا التوقف عن الحديث عن هذا والعودة إلى العمل فحسب؟ |
Desde que não tenha de falar disto. | Open Subtitles | فقط طالمــا أنه لا يتوجب علي الحديث عن هذا |
Tecnicamente, não devia falar disto com civis, por isso finge que não acreditas em nada do que estou a dizer-te. | Open Subtitles | حسناً، تقنياً لا يفترض بي الحديث عن هذا للعاديين .. لذا عليكِ أن تتظاهرِ بأنكِ |
Podemos falar disto depois, quando estivermos sozinhas, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا الحديث عن هذا لاحقا عندما نكون لوحدنا , من فضلك ؟ |
Sim, digamos que foi isso. Agora podemos parar de falar nisso. | Open Subtitles | نعم، إنه كان كذلك الآن بإمكاننا التوقف عن الحديث عن هذا الأمر |
Sei que não gostas de falar sobre isto. | Open Subtitles | أنا أعرف أنكى لاتودين الحديث عن هذا |
Se as miúdas soubessem que ando a sair contigo, nunca mais se calavam. | Open Subtitles | لو علمت الفتيات أني أقابلك, ياألهي.. لن يتوقفن عن الحديث عن هذا. |