Há meses, o Presidente tem tentado acordos para apresentar ao Congresso uma lei de imigração que não vai acabar por política partidária. | Open Subtitles | يعمل على اتفاقيات خلف الستار لاجل تقديم مشروع الهجرة للكونجرس والذي لن يتلاشى بسبب الحزبية السياسية |
Mas demonstrariam estar acima da política partidária e sei que ela se esforçaria imenso. | Open Subtitles | -لاكن قدتضهر نفسك فوق القيادة الحزبية وانا اعلم انها ستعمل الاصعب له |
Pode interpretar a minha reacção a isto... como pura... política partidária... | Open Subtitles | يمكنك أن تشطب ردّت فعلي اتجاه ذلك ...مثل السياسة الحزبية النقية |
Para atingir a substância certa é preciso desfazer as identidades partidárias, porque a substância é o que acaba por modelar a nossa polarização. | TED | و هكذا بالإتيان بالمادة بالشكل الصحيح هو أن نقوم بسحق الهويات الحزبية. لأن المادة هي ما تشكل استقطابنا في النهاية. |
Decidi concorrer porque estou farto de politicas partidárias. | Open Subtitles | لقد قررت الترشح لأني ضجرت من النشاطات الحزبية. |
Transcendem filiações partidárias e, sinceramente, a política. | Open Subtitles | إنها تتجاوز الإنتماءات الحزبية والسياسة بكل صراحة |
A resposta reside num fenómeno cognitivo que se tornou cada vez mais visível na vida pública: o partidarismo. | TED | الجواب يكمن في ظاهرة استعرافية أصبحت واضحة بشكل متزايد في الحياة العامة: الحزبية. |
Por último, temos a barreira partidária. | TED | وأخيراً، حاجز الحزبية. |
Se acontecer ser este o ano em que a cena partidária muda, como disse, já deixou de ser uma questão partidária, mas se trouxer pessoas do outro lado para se unirem, apoiados pela ciência, apoiados por este tipo de oportunidades de investimento, apoiados pela razão, de que ganhamos o dia — ena, isso é mesmo entusiasmante. | TED | لو إتضح أن هذا العام وأن الحزبية/الإنحياز السياسي يتغير، كما قلت أنها لم تعد قضية حزبية، لكنك جمعتَ الناس من الجانب الآخر معاً، بدعم من قبل العلم ومساندة هذه الأصناف من فرص الإستثمار، وضمانة إحساسي بأنك قد إنتصرت اليوم -- إنه لجيد، إنه مدهشاً حقا! |
São responsáveis pelo povo, não por lealdades partidárias e, decididamente, não por lóbis. | Open Subtitles | إنهممسئولونعن الشعب، ليس عن الإنتمائات الحزبية... و بالتأكيد ليس عن جماعات الضغط... |
Ainda temos um longo caminho a percorrer antes de resolver o problema do partidarismo. | TED | ما زال الطريق طويلاً قبل حل مشكلة الحزبية. |
Mas a dissonância cognitiva com base no partidarismo pode levar as pessoas a rejeitar indícios inconsistentes com a linha do partido ou que desmentem os líderes do partido. | TED | لكن التنافر المعرفي القائم على الحزبية يستطيع أن يدفع الناس لرفض الأدلة التي لا تتفق مع خط الحزب أو تشوّه سمعة قادة الحزب. |