"الحشائش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ervas
        
    • erva
        
    • arbusto
        
    • arbustos
        
    • a relva
        
    • jardineiro
        
    • grama
        
    Se dispersarmos, as ervas marinhas e os corais são duramente atingidos, mas salvamos os mangais. TED لو قمنا بتجزئة البقعة، ستتأثر الشعب و الحشائش البحرية بشكل سئ للغاية، و لكنك تنقذ بذلك أشجار المنجروف.
    Bem, meu rapaz, já que é só um dia, podia deixar o capim... e cortar as ervas daninhas em redor da casa? Open Subtitles حسنا؛ ولدي؛ إنها ليوم واحد فقط؛ هل يمكنك أن تترك العشب وقطع الحشائش التي حول المنزل الصيفي؟
    Tem tudo a ver com um tipo particular de erva. Open Subtitles كان كل شيء له علاقة بنوع معين من الحشائش.
    Sim, e eles borrifaram-me spray pimenta na cara. Empurraram-me para um arbusto. Open Subtitles وقاموا برش رذاذ الفلفل على وجهي وألقوني على الحشائش
    Soube que partiu um marcador e o atirou para os arbustos. Open Subtitles حقا؟ وماذا عن تحطيمك لالة جز الحشائش والقائها بين الاشجار.
    - Odeio o mar, odeio a praia e... odeio o sol, e... a relva, as árvores e odeio o calor! Open Subtitles أكره المحيط , أكره الشاطىء و أكره الشمس و أكره الحشائش و الأشجار أكره الحرارة
    Disse ao jardineiro que deixe crescer as plantas. Open Subtitles المزارع تم إخباره أن الحشائش فقط تترك لتنمو على قبري
    Coelheiras, ervas, raízes, grama. Open Subtitles المأربة، الأعشاب، الجذور، الحشائش...
    Pensei em usar isto para cortar as ervas em redor da cerca. Open Subtitles فكّرتُ باستخدام هذه الأداة لتسوية الحشائش حول السياج
    Ei, Verne. Tirei algumas amostras das ervas para fazer algumas comparações: Open Subtitles يافيرن , لقد أخذت بعض العينات من الحشائش لإجراء بعض المقارنات
    Planta-se coisas, mas só crescem ervas daninhas. O que o leva a pensar que seja "lá em cima"? Open Subtitles نزرع نباتات فلا تنمو إلاّ الحشائش الضارّة ما يحملك على الاعتقاد أنّه مرتفع؟
    Umas vezes, ajoelhamos, outras vezes fazemos jejum, e outras vezes subimos aquele monte e cortamos as ervas daninhas á volta do pénis espacial gigante. Open Subtitles أحيانا تسجُد وأحيانا تصوم وأحيانا تصعد الربوة وتقطّع الحشائش حول القضيب العملاق
    Isto é como é na prática. Temos esta erva de que nos queremos ver livres. TED هكذا تبدو في التطبيق العملي. لدينا هذه الحشائش التي نريد أن نتخلص منها.
    Comi pó e mastiguei erva. Enganei-os. Open Subtitles لقد اكلت القاذورات و مضغت الحشائش لقد خدعتهم
    Porque é que aquele arbusto ainda está ali? Open Subtitles لمَ لازالت هذه الحشائش هنا؟
    Escondi-me num arbusto. Open Subtitles هرعت إلى الحشائش
    arbustos. Open Subtitles أنت تحب الحشائش
    Tenho duas cervejas nos arbustos. Open Subtitles لدي بيرتين في الحشائش
    Os únicos problemas que lá terão é com a relva e as vacas. Open Subtitles لن تواجها المزيد من المتاعب هناك لايوجد سوي الحشائش الخضراء والبقرات السمينة
    - Nada mau para um jardineiro. Open Subtitles حسناً ليس سيئاً بالنسبة لفتي ينظف الحشائش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more