"الحصول عليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ter
        
    • arranjar
        
    • ficar com ele
        
    • obter
        
    • apanhá-lo
        
    • tê-lo
        
    • conseguir
        
    • buscar
        
    • apanhar
        
    • buscá-lo
        
    • percebo
        
    • Apanha-o
        
    • ficar com ela
        
    • Tira-o
        
    • percebi
        
    É o motor térmico mais básico que podemos ter. TED هذا هو أبسط محرك حراري يمكنك الحصول عليه
    Não seria melhor ter um filho com alguém que também o quer? Open Subtitles اليس من الافضل الحصول عليه مع شخص يريد ان يكون والده؟
    Vou ver que tipo de carro consigo arranjar com o teu relógio. Open Subtitles سأذهب لأرى اي نوع من السيارات أستطيع الحصول عليه مقابل ساعتك
    Estava prestes a devolver um, podes ficar com ele. Open Subtitles كنت على وشك إعادة واحد يمكنك الحصول عليه
    E esta diferença no tempo entre as duas é a detecção atempada, o aviso antecipado que podemos obter, acerca de uma epidemia iminente na população humana. TED و هذا هو الفرق في الوقت بين الإثنين الكشف المبكر ، الإنذار المبكر هو ما يمكننا الحصول عليه حول الوباء الوشيك في السكان
    Podem apanhá-lo... Mas dois de vocês morrem ao tentarem. Open Subtitles يمكنكما الحصول عليه ، لكن كلاً منكما ستموتان في المحاولة
    e como não conseguiu tê-lo, virou a atenção para a outra criança. Open Subtitles و عندما لم يستطع الحصول عليه, انتقل بنظره إلى الطفل الآخر
    Preciso de toda a ajuda que conseguir esta manhã. Open Subtitles أحتاج كلّ عونٍ أستطيع الحصول عليه هذا الصباح
    Tenho um cartão no bolso, se quiseres ir lá buscar. Open Subtitles عندي بطاقة اعمال في جيبي اذا اردتِ الحصول عليه
    Não há nada que não possas ter se o tentares alcançar. Open Subtitles لا يوجد ما لا يمكنك الحصول عليه مادمت تسعى إليه
    A melhor vingança que podes ter, é dar-lhes um pontapé no traseiro. Open Subtitles هو ان تثبت له انه مخطأ افضل انتقام تستطيعين الحصول عليه
    É o pior e mais barato gelado que podes ter. Open Subtitles إنه أرخص و أسوء نوع بوظة يمكنكِ الحصول عليه
    A única coisa que posso arranjar em tão pouco tempo é um bolo e uma piñata de rabo grande. Open Subtitles كل ما أستطعت الحصول عليه في هذا الوقت القصير هو الكعكة و بنياتا الطيز الكبيرة
    A onde é que vão arranjar, huh? Open Subtitles الذي ستعمل الحصول عليه من ذلك الحين، هاه؟
    Estamos a tentar ficar com ele o dia todo. Open Subtitles اننا نحاول الحصول عليه لأنفسنا ليوم واحد
    Então, o Boothe quer um tesouro que não consegue obter. Open Subtitles . إذاً بوث يريد كنز لا يستطيع الحصول عليه
    A menos que possamos apanhá-lo antes do amanhecer. Open Subtitles على الاقل نتمكن من الحصول عليه قبل شروق الشمس.
    Sei que queres isto, mas já não podes tê-lo. Open Subtitles أعلم أنكِ تريدينه والآن لا يمكنك الحصول عليه.
    Alguém andou a contratar gangues, e a matar gente para o conseguir. Open Subtitles شخص ما كان يؤجر عصابات، تُقتل في الناس محاولةُ الحصول عليه.
    O que significa que se quiserem mais gordura, vão ter de a ir buscar a outro sítio. Open Subtitles وهذا يعني أنه لو إحتاجوا المزيد من الدهن سيتوجب عليهم الحصول عليه من مكان آخر
    Aqueles Lucas são uns finórios. Querem tudo o que conseguem apanhar. Open Subtitles اه, ان عائلة لوكاس ماكرة فهم يحاولون الحصول على كل مايمكنهم الحصول عليه
    Que você sabe onde está, ou ao menos sabe onde pode ir buscá-lo. Open Subtitles انك تعلم مكانه, او على الأقل,اين يمكن الحصول عليه
    Eu percebo. Não gosto, mas percebo. Open Subtitles أحصل عليه أنا لا أحب ذلك لكن يمكنني الحصول عليه
    Apanha-o. Open Subtitles هانا: الحصول عليه.
    É capaz de estar um pouco grande, mas podes ficar com ela. Open Subtitles هذا قميص من أجلك قد يبدو كبيرا عليك لكن بامكانك الحصول عليه
    Tira-o daqui ou ele acaba como o Lucas. Open Subtitles يمكنك الحصول عليه من هنا أو أنه ينتهي مثل لوكاس.
    Ainda não percebi como a conseguiu por $1,25 mais uma foto do avô. Open Subtitles لازلت لا أفهم كيف استطعتِ الحصول عليه مقابل 1.25 دولاراً وصورة للجدّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more