Disseste que eles trariam boa sorte. Isto é tudo menos boa sorte. | Open Subtitles | قلتُ أنهم سيجلبون الحظ الجيد, كل شيء جيد إلا هذا الخطأ |
Ofereceu a Xu Xian uma tigela de esmolas para dar boa sorte ao seu filho recém-nascido. | TED | عرض على زو شيان وعاء الزكاة لجلب الحظ الجيد لمولوده الجديد. |
Vamos a terra ao nascer do dia! Que a boa sorte nos acompanhe. | Open Subtitles | سنذهب للشاطىء عند الشروق لعل الحظ الجيد يكون حليفنا |
É uma superstição da Europa do Leste para dar sorte. | Open Subtitles | انها خرافة في شرق اوروبا لجلب الحظ الجيد |
Assim tiveste um pouco de azar e um pouco de sorte | Open Subtitles | إذن انت تملك بعض الحظ السيء وبعض الحظ الجيد |
Por falar nisso, boa sorte, se deres a vitória à equipa novamente. | Open Subtitles | وهو أمر يستحق الحظ الجيد يعيدنا لفريق الفوز من جديد وهذه هي طبيعة النجوم |
Temos apenas de desejar boa sorte ao papá para a cirurgia e dizer-lhe que gostamos muito dele. | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نتمنى الحظ الجيد لوالدكِ في الجراحة و نخبره عن مقدار حبنا له اتفقنا؟ |
Está bem. Esperemos que a boa sorte continue. | Open Subtitles | دعونا نأمل إستمرار الحظ الجيد أعتقد هذا صحيح |
Mas boa sorte em metê-lo a falar. | Open Subtitles | ولكن الحظ الجيد يحاول أن يسحبه بعيداً عنه |
Olha, uma moeda no chão. Apanha-a, dá boa sorte. | Open Subtitles | هناك فلس تحت قدمك ربما تقومي بإلتقاطه من أجل الحظ الجيد |
Dá boa sorte, está bem? Alguns andam com um pé-de-coelho... | Open Subtitles | انه من أجل الحظ الجيد حسنا بعض الناس تحتفظ برجل الأرانب |
Não quero estragar a boa sorte que tenho tido. | Open Subtitles | لا اريد ان افسد كل الحظ الجيد الذي حصلت عليه |
Isso traz-me boa sorte desde os cinco anos. | Open Subtitles | لقد جلبت لي الحظ الجيد منذُ أن كنتُ في الخامسة |
Eu toco no meu nariz três vezes aos 14 e aos 28 minutos depois da hora, para boa sorte. | Open Subtitles | ألمس أنفسي ثلات مرات عند الدقيقة 14 و28 بحثاً عن الحظ الجيد. |
Só passei para te desejar boa sorte para esta noite. | Open Subtitles | انا فقط أتيت لأتمنى لك الحظ الجيد الليلة |
Sabes, na China, vermelho significa boa sorte. | Open Subtitles | ,أتعلمين, في الصين الأحمر يعني الحظ الجيد |
Vim até cá para lhe desejar boa sorte pessoalmente. | Open Subtitles | هذا سبب مجيئي هنا. لأستطيع تمني الحظ الجيد لك شخصياً |
É costume os jogadores chineses usarem vermelho para dar sorte. | Open Subtitles | يرتدي المقامرون الصينيون الاحمر لجلب الحظ الجيد |
É para dar sorte à aniversariante fazer o primeiro corte. | Open Subtitles | الحظ الجيد يلتزم بفتاة صاحبة عيد الميـّلاد, أن تقوم بأول قطع |
- Para dar sorte. Na pesca. | Open Subtitles | من اجل الحظ الجيد لاستياض السمك |
Foi 25% de sorte, 25% de tempo certo e 50% de coragem! | Open Subtitles | لقد كان الحظ الجيد,الوقت الصحيح,وكرتان مكملتان لبعضهم |