"الحفلة الموسيقية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • concerto
        
    • do baile
        
    • baile de finalistas
        
    • meu recital
        
    Ela dá-lhe o que veio buscar depois do concerto. Open Subtitles ستعطيك ما جئت من أجله بعد الحفلة الموسيقية
    Não partiria a mão de um violinista antes do concerto. Open Subtitles أنت لن تكسر يدّ عازف الكمان قبل الحفلة الموسيقية
    Ela vai estar em Praga e convidou-me para este concerto. Open Subtitles هي ستكون في براغ ومدعوة إلى هذه الحفلة الموسيقية.
    Rainha da formatura, do baile, capitã das líderes da claque... Open Subtitles هي كانت ملكة الحفلة الموسيقية, وملكة العودة للوطن ورئيسة المشجعات
    Papá, espero ainda poder ir ao baile de finalistas. Open Subtitles بسرعة, ابي, أتمنى أني مازلت أقدر على الذهاب إلى الحفلة الموسيقية.
    Confiei em ti quando cancelaste a nossa ida ao concerto. Open Subtitles لقد وثقت بك عندما تجاهلت موعدنا الى الحفلة الموسيقية
    Interrompemos este concerto para vos trazer o vosso trabalho programado. Open Subtitles سنقاطع هذه الحفلة الموسيقية لأحضر لكم جدولكم المعتاد للعمل
    Não se chega atrasado a um concerto. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل ان تذهب فليس من اللائق أن تتأخر عن الحفلة الموسيقية.
    Se quiser ir ao concerto, haverá uma entrada no seu escritório. Open Subtitles إذا كنت تريد حضـور الحفلة الموسيقية ستجد تذكرة لكَ في شبّـاك التذاكر
    Estava de olhos fechados porque estava a tentar recordar com a vivacidade possível, o concerto a que assistimos ontem à noite. Open Subtitles عيونى كانت مغلقة لمحاولتى استدعاء الحفلة الموسيقية بشكل واضح والتى حضرناها ليلة امس.
    Olha, aceita o concerto em Porto Rico. Open Subtitles اسمعنى ,خذ هذه الحفلة الموسيقية فى بورتو ريكو
    Agora, o que se passa, Blackadder, é que encontrar um homem para organizar um concerto vai ser difícil como um raio. Open Subtitles الآن, مشكلتي, يا بلاكادر هي أن إيجاد رجل يُنظم الحفلة الموسيقية أمرٌ صعبٌ جداً.
    Nunca o tinha conhecido antes... do concerto. Open Subtitles أنا لم أقابله من قبل فقط في الحفلة الموسيقية
    Há o presente, os bilhetes para o concerto e o bolo. Open Subtitles يا جماعة لقد حضرت الهدايا و الحفلة الموسيقية والكعك
    Não poderá apreciar este concerto porque é surdo. Open Subtitles لن يأخذ الكثير من هذه الحفلة الموسيقية إنه أطرش تماما
    Já reparaste que não nos víamos desde o concerto dos U2? Open Subtitles نحن ما رأينا بعضنا منذ تلك الحفلة الموسيقية
    Vamos ao concerto primeiro. Sabe como é uma última borga. Open Subtitles نحن كنا فقط نذهب إلى الحفلة الموسيقية أولا تعرف ، إنفجار أخير واحد
    Elas gostam de comer antes do baile. Open Subtitles تحب أن تأكل قبل الحفلة الموسيقية.
    Fui a rainha do baile, queridinho. Open Subtitles لقد كنت ملكة الحفلة الموسيقية يا عزيزى
    Irias ao baile de finalistas comigo? Open Subtitles هل تودين الذهاب الى الحفلة الموسيقية معي؟
    "É a Kathy. Espero que ainda te possas encontrar comigo antes do meu recital." Open Subtitles مرحبا " دانا " أنا " كاثى " أتمنى أن ميعادنا ما زال قائما قبل الحفلة الموسيقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more