| Esta é a colónia sua filha Esta é a colónia sua neta. Estas são as colónias suas bisnetas. | TED | فها هي المستعمرة الابنة، وها هي المستعمرة الحفيدة لها، وتلك المستعمرة هي ابنة حفيدتها. |
| Mia é igualmente neta única da Rainha Clarisse Renaldi, cujo marido, o Rei Rupert, faleceu no ano passado. | Open Subtitles | وميا هي الحفيدة الوحيدة للملكة كلاريس رينالدي والتي توفي زوجها الملك روبرت في العام الماضي |
| És a neta que eu sempre quis, mas que tinha medo de comprar na Internet. | Open Subtitles | أنتي الحفيدة التي لاطالما أردت أن احصل عليها لكنني كنت أخشى الشراء عبر الإنترنت وداعاً |
| Uma cabana desmazelada, nos confins do Tahiti, com a neta, que fugiu aos impostos, de um apanhador de pau de baunilha, não me parece ser "bem situada". | Open Subtitles | ملابس مومس في اكواخ " تاهيتي " الحفيدة المتهربة من الضرائب لمقتطف بذور الفانيلا |
| Já me viste aquela neta? | Open Subtitles | هل تحملت عناء مع هذه الحفيدة ؟ |
| Já me viste aquela neta? | Open Subtitles | هل تحملت عناء مع هذه الحفيدة ؟ |
| Sim, ao que parece o avô Esteverena ensinou o negócio à neta, porque agora é a Sotheby's do mercado negro. | Open Subtitles | نعم، يبدو أن الجّد علّم الحفيدة أسرار المِهنة سوثبي: شركةعالميةتأسستفيعام1744،ورابعأقدمدارللمزاد لاتزالتعمل وتقوم الشركة بإدارة المبيعات الخاصة، ومبيعات العقارات، والمزادات الفنية، وتمويل الفنون. |
| A Sofia era como uma neta para mim. | Open Subtitles | .صوفيا كانت مثل الحفيدة بالنسبه لي |
| - Da neta bronzeada. | Open Subtitles | الحفيدة ذات السمرة |
| Oh, queres dizer Mary, a neta da vizinha ao lado? | Open Subtitles | تعنين مارى جارتنا الحفيدة |
| A neta que nunca o desapontou. | Open Subtitles | الحفيدة التي لم تخذله مرة. |
| - neta? | Open Subtitles | الحفيدة ؟ |