Somos a seringa que injecta a voz do povo na sua campanha. | Open Subtitles | سوف نكون الحقنة التي سوف تحقن صوت الشعب في حملتك الإنتخابية |
Esta pequena seringa contém a molécula moral. | TED | هذه الحقنة الصغيرة .. تحوي جزيئات الأخلاق |
Esta seringa contém uma forma radioativa de glucose, conhecida por FDG. | TED | تحتوي هذه الحقنة على الغلوكوز المشع والذي يعرف بفلورالغلوكوز منزوع الأوكسجين. |
A injecção em si, com esta pequena agulha, é desencadeada por um transmissor de controlo remoto suficientemente pequeno para caber na ponta do chicote do jóquei, ou de uma bengala. | Open Subtitles | الحقن نفسة،يتم بهذة الحقنة الصغيرة يُفعل بواسطة جهاز تحكم عن بعد صغيرة كفاية لتتلائم مع رأس سوط الفارس |
Poncelet morrerá pelo novo processo de execução, a injecção letal. | Open Subtitles | سيتم اعدامة بواسطة الوسيلة الجديدة الحقنة المميتة |
Extraem um bocadinho da medula, pouco mais de 4mm de diâmetro, usando uma espécie de garra na agulha. | Open Subtitles | يتم اخذ نواة عظمية صغيرة جداً, قطرها أقل من ستة إنشات باستخدام جهاز رفع في الحقنة |
Esta jovem e o amigo, que conheci num orfanato em Deli, ficaram seropositivos por causa de uma seringa. | TED | هذه الفتاة الصغيرة وصديقها الذين إلتقيتهم في دار أيتام في دلهي، مصابين بالإيدز عبر الحقنة. |
Isto vai impedir a reutilização de uma seringa 20 ou 30 vezes. | TED | وهذا سيوقف إعادة إستخدام الحقنة 20 أو 30 مرة. |
Bem, é por isso que tens um distintivo e eu a seringa. | Open Subtitles | حسنا,لهذا انت لديك الشارة و انا لدي الحقنة |
Use a seringa azul, Bond. Injete na veia do pescoço. | Open Subtitles | خذ الحقنة الزرقاء منتصف العنق فى الوريد. |
O meu cientista maluco analisou o que estava nesta seringa e tinhas razão. | Open Subtitles | رفيقي المهوس بالعلم حلل السائل الذي في الحقنة و أنت على حق |
Há três meses atrás. As minhas mãos tremiam tanto, que mal podia segurar a seringa, mas sobrevivi. | Open Subtitles | لقد كانت يدي ترتجفان بشدة بالكاد استطعت أن أحمل الحقنة |
Os músculos do rosto dele deviam contorcer-se, mas a injecção nº1 descontrai-lhe os músculos e nós não vemos esse horror. | Open Subtitles | عضلات وجهه تتقلص, ولكن الحقنة الأولى ترخيها ولذلك لسنا مضطرين لرؤية شىء مرعب |
Se eu tiver uma reacção alérgica à primeira injecção, é um sarilho. | Open Subtitles | تحسبا للحساسية من الحقنة الأخيرة حتى لا يسوء الأمر |
A injecção letal estava por trás da porta número três. | Open Subtitles | الحقنة السامة كانت كانت خلف الباب رقم ثلاثة |
Saímos da casa da morte murmurando... que essa injecção letal foi demasiado benévola para ele. | Open Subtitles | نترك منزل الموت يتمتم تلك الحقنة القاتلة كانت جيّدة فقط لهم |
Tudo bem, Sr. Dr. Eu não preciso duma injecção. | Open Subtitles | لا بأس أيها الطبيب, لا أريد هذه الحقنة |
-Vamos lá... Sr. Dr., vá lá! Não preciso duma injecção! | Open Subtitles | ـ هيا الآن ـ قلت بأنني لا أريد الحقنة |
Estas injecções vão matar os nervos na zona do transplante capilar. | Open Subtitles | هذهِ الحقنة سوف تقوم بتخدير منطقة العصب وهي المنطقة التي سنقوم بزراعة الشعر فيها |
Ji-won pode ficar brava se ver marcas de agulhas no delicado braço dela. | Open Subtitles | جي ون" ربما تكون غاضبة " إذا رأت علامة الحقنة علي يديها |
Por favor fique lá fora enquanto aplico a injeção. | Open Subtitles | من فضلك أنتظر لحظة بالخارج حتي أعطيها الحقنة |
Receio que a vacina lhe tenha feito inchar e tapar os ouvidos. | Open Subtitles | أخشى أن الحقنة قد جعلت أذنه تحتقن حتى انسدت فتحتها |
125 de metilprednisolona. - Forçar intravenosa. | Open Subtitles | عشر لترات، 125 من الميثيل عبر الحقنة الوريدية |
Oh, tu estás cheio de febre. Deve ser uma reacção ás vacinas. | Open Subtitles | إنك مصاب بالحمى, لابد أنها ردة فعل بسبب الحقنة. |