"الحقيبتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • malas
        
    • sacos
        
    "Quando nada se mexeu, "tentei empurrar as duas malas grandes no topo do campo de força. TED عندما لم تتحرك، استغليت وجود الحقيبتين الكبيرتين الموضوعتين في أعلى مجال للقوة ودفعتهما.
    Bolas eu pensava que ela estava a falar daquelas 2 malas pequenas Open Subtitles إعتقدت أنها تتحدث عن تلك الحقيبتين الصغيرتين الملعونتين
    Podes arriscar continuando o monólogo escolhendo a tua próxima piada de uma destas duas malas, ou podes ir para os bastidores, preparar o teu próximo sketch. Open Subtitles يمكنك أن تغامر بأن تتابع المونولوج وتختار نكتتك القادمة من إحدى هاتين الحقيبتين أو يمكنك أن تدخل إلى الكواليس وتبدأ بالتحضير للاسكتش الأول
    Tudo o que possui está naqueles dois sacos. Open Subtitles كُلّ شيء تَمتلكُه في تلك الحقيبتين
    Não me importa o que tem que fazer. Pegue nos sacos. Open Subtitles لا أكثرت لما عليكَ فعله، احمل الحقيبتين
    Acho que vou levar ambas as malas e este cinto. Open Subtitles أظن أنّي سأخذ كلتا الحقيبتين وهذا الحزام.
    O que leva nessas malas? Open Subtitles على اية حال ماذا تحمل في الحقيبتين ؟
    Podes arriscar continuando o monólogo, escolhendo a tua próxima piada de uma destas duas malas ou podes ir para os bastidores, preparar o teu próximo sketch. Open Subtitles تستطيع أن تغامر بالاستمرار بالمونولوج وتختار نكتتك المقبلة من واحدة من الحقيبتين أو يمكنك العودة إلى الكواليس والاستعداد للاسكتش الأول
    Trocamos de malas quando ela for para o aeroporto. Open Subtitles . نبدل الحقيبتين عندما تغادر إلى المطار
    A única diferença entre estas duas malas é a pessoa que as está a usar. Open Subtitles بين هاتين الحقيبتين... الشخص الذي يحملها.
    Tenho as minhas coisas nestes dois sacos. Open Subtitles -توجد أغراضى فى تلك الحقيبتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more