Na verdade, não foi completamente mentira. Iroh foi o último forasteiro a enfrentar os Mestres. Eles acharam-no digno e passaram-lhe também o segredo. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تكن كذبة كاملة, أيرو كان آخر من واجه الأسياد و قد اعتبروه جديراً و أعطوه السر أيضاً |
Não, na verdade não foi ideia minha, mas estou sem palavras pela tua modéstia. | Open Subtitles | لا في الحقيقة لم تكن فكرتي ولكني عاجزة عن الكلام من تواضعك |
Na verdade, não foi tanto uma relação mas um caso de identidades trocadas, mas acho que conta à mesma. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تكن علاقة... كما كانت خطأ في تحديد الهوية.. لكن ما زالت تحسب. |
Na verdade, não foi a minha melhor noite. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تكن هذه ليلتي المفضلة |
Então, a verdade não foi tão difícil de encontrar afinal. | Open Subtitles | لذا , الحقيقة لم تكن صعبة للأيجاد , مع ذلك ...أفترض بأنك لم تعاني |
-Na verdade, não foi. | Open Subtitles | في الحقيقة لم تكن كذلك |