Senhoras e senhores, a verdade é que os mutantes são muito reais. | Open Subtitles | سيداتى وساداتى الحقيقه ان المتحولون حقيقه |
- É verdade. - A verdade é que o homem lá dentro.. | Open Subtitles | هذه هى الحقيقه الحقيقه ان هذا الرجل بالداخل |
A verdade é que... eu nunca a ouvi na vida. | Open Subtitles | فى الحقيقه ان لم اسمعها من قبل |
Mas o facto é que qualquer mudança comportamental poderia ocorrer de repente. | Open Subtitles | ولكن تبقى الحقيقه ان التغير في السلوك الأساسي يمكن ان يكون من تصرف طبيعي هذا الخوف من الظلمه |
A verdade é que todos os que se encontram vivos hoje, quer saibam ou não, devem ao Jordan Collier. | Open Subtitles | في الحقيقه ان كل شخص حي اليوم سواء كانو يعرفوه أم لا "فأنهم جميعاً يدينون لـ " جوردان |
A verdade é que não tenho um plano. | Open Subtitles | الحقيقه ان ليس لدي خطه |
A verdade é que... o meu nome não é Helene. | Open Subtitles | ...الحقيقه ان . اسمي ليس هيلينا |