O Governo Federal aumentou drasticamente os investimentos no ensino. | TED | رفعت الحكومة الاتحادية استثمارهابشكل مدهش في مجال التعليم. |
Tem de saber que tem total apoio do Governo Federal. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن لديك كامل دعم الحكومة الاتحادية |
O Governo Federal condena estes ataques com ênfase e indignação. | Open Subtitles | الحكومة الاتحادية تدين هذه الهجمات بإستياء وإشمئزاز |
O Governo Federal mandou-o para ajudar o Star City Bank. | Open Subtitles | الحكومة الاتحادية أرسل هذا لدعم ستار سيتي بنك. |
O Governo Federal não pode fazer tais distinções. | Open Subtitles | الحكومة الاتحادية لا تقر هذا التمييز |
Garrison insulta o Governo Federal e... lndeferido! | Open Subtitles | السيد جاريسون ليس فقط يهين الحكومة الاتحادية - ولكن كذلك - مرفوض |
Segundo sei trabalha para o Governo Federal. | Open Subtitles | نعم... الآن، وأنا أفهم أنك يعملون لحساب الحكومة الاتحادية. |
Então a Northmoor comprou isto ao Governo Federal? | Open Subtitles | إذاً , اشترت "نورثمور" هذا من الحكومة الاتحادية ؟ |
"Décadas de inação federal levaram a uma situação perigosa e instável na fronteira do Arizona e, se o Governo Federal não faz cumprir a lei, cabe aos estados exercer o seu poder e preencher essa lacuna." | Open Subtitles | عقود من التراخي في الإتحاد أدرى إلى وضعٍ خطير وغير آمن على حدود ولاية أريزونا. وإن لم تكن الحكومة الاتحادية غير قادرة او مستعدة لتطبيق القانون, |
Não é uma força de segurança do Governo Federal. | Open Subtitles | ليس الذراع الأمنية مع الحكومة الاتحادية |
É claro que toda a gente sabe que a dívida do Governo Federal está a aumentar enquanto proporção do PIB, a um ritmo muito acelerado. A única forma de a fazer parar é uma combinação dum crescimento acelerado de impostos com um crescimento mais lento de regalias, também chamado de transferência de pagamentos. | TED | ويعلم الجميع بالطبع أن دين الحكومة الاتحادية ينمو كحصة من الناتج المحلي الإجمالي بمعدل سريع للغاية, والطريقة الوحيدة التي سوف توقف ذلك هي بعض تركيبة من النمو السريع في الضرائب أو نمو أبطأ في الاستحقاقات, ويدعى ذلك أيضا تحويل المدفوعات. |
Senhor, se o Governo Federal não impor Brown, então quem o fará? O Sul deve cumprir a lei. | Open Subtitles | سيدي، إذا لم تُخصع الحكومة الاتحادية (براون)، فمن سيفعل؟ |
O sr. Turnbull também não gosta do Governo Federal. | Open Subtitles | السيد (ترينبول) يمقت الحكومة الاتحادية أيضًا. |
"Eu nunca vi qualquer pessoa que pudésse, utilizando-se da lógica e da razão, justificar que o Governo Federal toma como empréstimo o uso do seu próprio dinheiro | Open Subtitles | أو قروض بدون فوائد على الإطلاق. "لم يسبق لي حتى الآن ويمكن لأي شخص , من خلال استخدام المنطق والعقل , تبرير الحكومة الاتحادية الاقتراض استخدام اموالها الخاصة... |
Brown Mountain está num Parque Nacional e se for a alguns dos seus miradouros hoje, verá que há marcadores que foram colocados pelo Governo Federal. | Open Subtitles | جبل براون هو جبل في الحديقة الوطنية... وإذا ذهبت إلى بعض وجهات نظرهم اليوم ستستنتج "علامات" التي تم وضعها من قبل الحكومة الاتحادية. |
Sirvo o Governo Federal. | Open Subtitles | أنا أخدم (الحكومة الاتحادية) |