"A dupla hélice do DNA é um polímero - espiral de nucleotídeos." | Open Subtitles | الحامض النووي ذو الشكل الحلزوني النزدوج هو بولومير دائرى من النيكلوتايدات |
No caso da espiral de captura, precisa ser extensível para absorver o impacto da presa voadora. | TED | في حالة القابض الحلزوني يجب ان يكون قابل للتمدد ليمتص تأثير الفريسة الطائرة |
Foram salvos logo que chegaram ao topo de Santo Ivo, aquela pequena estrutura em espiral que veem ali. | TED | ويلجئون لأعلى كنيسه القديس ايفو الهيكل الحلزوني الذي ترونه هناك. |
Essa é a verdadeira espiral que nos arrasta para dentro de si. | Open Subtitles | هذا هو الطريق الحلزوني الذي يجذبنا معه للداخل |
Pesquisadores acreditam que a forma em espiral na cabeça do escorpião, neste desenho, é uma referência directa à forma espiral da Via Láctea. | Open Subtitles | و يعتقد الباحثون بأن الشكل اللولبي الموجود أعلى رأس العقرب هو إشارة مباشرة للشكل الحلزوني لمجرة درب التبانة |
Oort também foi o primeiro sujeito a usar um radio telescópio para mapear a estrutura espiral da galáxia. | Open Subtitles | كان أورت أول رجل يستخدم تلسكوب لاسلكي ليخطط تركيب المجرة الحلزوني |
Tanto a moldura como os raios desta teia são feitos de um tipo de seda enquanto a espiral de captura é um compósito de dois tipos diferentes de seda: o filamento e as gotas pegajosas. | TED | الغلاف والانحناء في هذه الشبكة صنعت من نوع واحد من الخيوط بينما المقبض الحلزوني مكون من نوعين مختلفين من الخيوط: الخيط والقطرة اللزجة |
No obscuro braço em espiral da Carina-Cisne nós, humanos, desenvolvemos uma consciência, e em certa medida, uma compreensão. | Open Subtitles | في المنطقة النائية المظلمة ذراع كارينا الحلزوني لكوكبة الدجاجة... نحن البشر تطوّرنا... إلى الوعي... |
Posição estabelecida. Fora do braço espiral, | Open Subtitles | , حُدد الموقع , الذراع الحلزوني الخارجي |
Por outro lado, se olhassem para a deformação -- isto é quanto uma fibra pode ser esticada -- se olharem para o valor máximo aqui, mais uma vez, também há muita variação e a clara vencedora é a flageliforme ou a fibra usada na espiral de captura. | TED | في المقابل,اذا نظرتم الى التوتر- هو المقدار الذي يمكن للخيط ان يتمدد-- اذا نظرتم للقيمة القصوى يوجد هناك الكثير من التفاوت والرابح وبوضوح هو الخيط سوطي الشكل او الخيط الحلزوني |
É o altar em espiral de Bernini, na Basílica de São Pedro. | Open Subtitles | إنه كمذبح (بيرنيني) الحلزوني في (سانت بيتر) |
Temos de ir. Mas há algo na espiral que não sei bem, que me assusta. | Open Subtitles | هناك شيء فحسب حول هذا الشكل الحلزوني... |
Brooke, sei que queres respostas, mas não desças pela espiral do Branson. | Open Subtitles | (بروك)،أعرفأنكِتريدينأجوبة.. لكن لا تخوضي طريق برانسون) الحلزوني). |
Brooke, sei que queres respostas mas não entres na espiral Branson. | Open Subtitles | (بروك)،أعرفأنكِتريدينأجوبة.. لكن لا تخوضي طريق برانسون) الحلزوني). |
Brooke, não vás na espiral do Branson. Que se lixe! | Open Subtitles | بروك)، لا تخوضي طريق) برانسون) الحلزوني). |
Pela escada em espiral? | Open Subtitles | -أسفل السلم الحلزوني ؟ |