"الحلول التقنية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • soluções técnicas
        
    • simbiose com
        
    Mas quando consideramos que isso implica grandes problemas, que vão demorar muito tempo a resolver, ainda há um outro problema: essas soluções técnicas vão resolver os receios das pessoas? TED لكن عندما نفكر في أن هذه هي تحديات كبيرة علينا القيام بها وأنها ستأخذ وقتًا طويلاً لحلها، فهناك مسألة أخرى والتي هي: هل هذه الحلول التقنية ستقوم حقًا بحل مخاوف الناس؟
    Dona Imma, para ser franco, sou um técnico, só posso dar-lhe soluções técnicas, teóricas. Open Subtitles لنكن صريحين، أنا خبير تقني... يمكنني إعطائكم الحلول التقنية والنظريه...
    Estas são as soluções técnicas. TED هذه هي الحلول التقنية.
    "Se queremos expandir o nosso alcance, a plataforma de informação do Trent Devon providencia a perfeita simbiose com os nossos algoritmos de pesquisa." Open Subtitles - إن كنّا نبحث عن توسيع مدى أعمالنا فشركة (ترينت ديفون) تقدّم أفضل الحلول التقنية لخوارزميات البحث
    "Se nós estamos procurando expandir nosso alcance, então a plataforma de dados do Trent Devon proporciona a perfeita simbiose com a nossa procura de algoritmos. Open Subtitles إن كنّا نبحث عن توسيع مدى أعمالنا فشركة (ترينت ديفون) تقدّم أفضل الحلول التقنية لخوارزميات البحث
    Por isso, apesar do facto de estarmos a começar a gastar milhares de milhões, centenas de milhares de milhões de dólares em cibersegurança, para as mais extraordinárias soluções técnicas, ninguém quer falar com estes tipos, os hackers, que são quem está a fazer tudo. TED و بالرغم من حقيقة أننا بدأنا في انفاق المليارات، مئات المليارات من الدولارات، على الأمن الالكتروني -- من أجل الحلول التقنية الأكثر استثنائية -- لا أحد يريد التحدث مع هؤلاء الأشخاص، المخترقون، الذين يقومون بكل شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more