Temos de o levar para a cirurgia mesmo de maca. | Open Subtitles | علينا اخذ هذا الى غرفة العمليات بواسطة الحمالة فقط |
Só quando estão a preparar-se para enviar o jovem para casa para ele morrer, é que percebem o que se passa porque quando o levantam para o pôr na maca a respiração ficou menos sofrida. | TED | فقط عندما بدأوا يجهّزونه للعودة إلى منزله لأنه قد يموت فهموا ما يحدث؛ إذ أنه بمجرد رفعه على الحمالة أصبح تنفّسه أسهل. |
Ele está em estado de choque. Traz a maca e cobertores. | Open Subtitles | انه في حالة صدمة ، احضري الحمالة وبطانيات |
Estão tão inchados por causa do desmame que tenho um sutiã dois números acima. | Open Subtitles | وبعد الفطام اضطررت إلى تكبير حجم الحمالة |
Ela acha que os rapazes me vão achar mais sexy se usar sutiã. | Open Subtitles | أجمل [اني سيعتقدون الفتيان بأن قالت لقد الحمالة هذه إرتديت إن |
Pai, esse não é o sutiã que normalmente usas. | Open Subtitles | ابي ,هذه ليست الحمالة التي تلبسها عاداً |
Então, eu vou pô-lo nesta maca e levá-lo para a área de triagem. | Open Subtitles | سضعك على الحمالة وأحملك حتى منطقة فرز المصابين |
Depressa, ponham-no na maca. | Open Subtitles | حركه , هيا , حركه بسرعة , ضعه على الحمالة |
Vou buscar a maca. | Open Subtitles | ساذهب لاحضر الحمالة |
Já volto com a maca. | Open Subtitles | سأذهب لجلب الحمالة |
Olha, só precisamos de o por na maca. | Open Subtitles | يجب ان نضعه على الحمالة. |
É um kit de insulina na maca. | Open Subtitles | تلك عدّة أنسولين على الحمالة. |
maca! | Open Subtitles | الحمالة! |
Merda, agora tenho que mudar de sutiã. | Open Subtitles | اللعنة علي الآن تغيير الحمالة |
- Estou a usar um sutiã. | Open Subtitles | -انا ارتدي الحمالة |
- Vê-se o sutiã. | Open Subtitles | -تقدرين ان تري الحمالة |