Se fosse um pombo-correio chamar-se-ia "Odisseia de Homero". | TED | فان كانت من الحمام الزاجل لسميتها رحلة هوميروس |
-Foi o pombo-correio. Ainda vamos á delegacia? | Open Subtitles | انا مثل حامل الحمام الزاجل هل مازلت تريد ان نذهب للقسم ؟ |
Em tempos incertos... o instinto do Chéri foi voltar, como um pombo-correio, às distrações familiares do Maxim's. | Open Subtitles | وفى اوقات انعدام الأمان غريزة , شيرى كانت تعود مثل الحمام الزاجل الى الانحرافات المألوفة فى ماكسيم |
Devia ter mandado um pombo ou um sinal de fumo. | Open Subtitles | وكأنّه كان عليّ إرسال رسالة عن طريق الحمام الزاجل, أو إشارة دخانيّة. |
Ou posso usar um pombo de correio. | Open Subtitles | أو أنني سوف أستخدم فقط الحمام الزاجل أو ما شابه |
P.S., devido à crise de comunicações, a morte de pombos correios é agora crime para tribunal-marcial. | Open Subtitles | نتيجةً لأزمة الاتصالات، فقتل الحمام الزاجل يُعتبر الآن جريمة عسكرية. |
Tu não te pareces muito com um pombo-correio, mas és passarinho chilreador bem duro. | Open Subtitles | انت لست من الحمام الزاجل انك افضل طائر تويتى |
É melhor abandonar o pombo-correio, ou o que for que os primitivos usam. | Open Subtitles | أو ربما يتم نقلها بشكل متطور عن طريق الحمام الزاجل أو أي شيء من أستخدامات الرجل المبتكرة |
É como um pombo-correio, encontra sempre os nossos pontos fracos. | Open Subtitles | إنها مثل الحمام الزاجل إنها تجد نقطة ضعفنا في كل مرة |
Mandar SMS, e-mails, pombo-correio. | Open Subtitles | رسائل نصية، الكترونية الحمام الزاجل |
pombo-correio? | Open Subtitles | الحمام الزاجل ؟ |
Tu não pareces um pombo-correio. | Open Subtitles | انتى لا تشبهى الحمام الزاجل |
Este pombo faz uma coisa que a maioria dos pombos-correios não faz. Segue a rota turística (Risos) Um procedimento que achei necessário para aumentar este livro | TED | هذا الحمام قد فعل شيئا لم يفعله أكثر الحمام الزاجل: قيامه بأخذ الطريق ذي المناظر الخلابة. وهي الوسيلة التي شعرت بأنها ضرورية لتوسيع نطاق هذا الكتاب في الواقع أربع صفحات تقريبا. |